SB 1.3.9

SB 1.3.9

Devanagari

तुर्ये धर्मकलासर्गे नरनारायणावृषी । भूत्वात्मोपशमोपेतमकरोद्दुश्चरं तप: ॥ ९ ॥

Verse text

turye dharma-kalā-sarge nara-nārāyaṇāv ṛṣī bhūtvātmopaśamopetam akarot duścaraṁ tapaḥ

Synonyms

turye in the fourth of the line ; dharma kalā — wife of Dharmarāja ; sarge being born of ; nara nārāyaṇau — named Nara and Nārāyaṇa ; ṛṣī sages ; bhūtvā becoming ; ātma upaśama — controlling the senses ; upetam for achievement of ; akarot undertook ; duścaram very strenuous ; tapaḥ penance .

Translation

In the fourth incarnation, the Lord became Nara and Nārāyaṇa, the twin sons of the wife of King Dharma. Thus He undertook severe and exemplary penances to control the senses.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Fourth, appearing in the wife of Dharma, he became Nara-nārāyaṇa, and performed severe austerities which give peace to the soul.

Purport

As King Ṛṣabha advised His sons, tapasya, or voluntary acceptance of penance for realization of the Transcendence, is the only duty of the human being; it was so done by the Lord Himself in an exemplary manner to teach us. The Lord is very kind to the forgetful souls. He therefore comes Himself and leaves behind necessary instructions and also sends His good sons as representatives to call all the conditioned souls back to Godhead. Recently, within the memory of everyone, Lord Caitanya also appeared for the same purpose: to show special favor to fallen souls of this age of iron industry. The incarnation of Nārāyaṇa is worshiped still at Badarī-nārāyaṇa, on the range of the Himālayas.

Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Turye means fourth. Dharma-kalā, part of Dharma, refers to the wife of Dharma, since the śṛuti says ardho vā eṣa ātmano yat patnī: the wife is half of oneself. Appearing in her (sarge) he became the two sages. They are considered one avatāra.