Devanagari
तत्सर्वं न: समाचक्ष्व पृष्टो यदिह किञ्चन ।
मन्ये त्वां विषये वाचां स्नातमन्यत्र छान्दसात् ॥ १३ ॥
Verse text
tat sarvaṁ naḥ samācakṣva
pṛṣṭo yad iha kiṣcana
manye tvāṁ viṣaye vācāṁ
snātam anyatra chāndasāt
Synonyms
tat
—
that
;
sarvam
—
all
;
naḥ
—
unto us
;
samācakṣva
—
clearly explain
;
pṛṣṭaḥ
—
questioned
;
yat iha
—
herein
;
kiṣcana
—
all that
;
manye
—
we think
;
tvām
—
you
;
viṣaye
—
in all subjects
;
vācām
—
meanings of words
;
snātam
—
fully acquainted
;
anyatra
—
except
;
chāndasāt
—
portion of the Vedas. .
Translation
We know that you are expert in the meaning of all subjects, except some portions of the Vedas, and thus you can clearly explain the answers to all the questions we have just put to you.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Please explain to us whatever I have asked you on this subject. I think that you are most capable of explaining all subjects, except some portions of the Veda.
Purport
The difference between the
Vedas
and the
Purāṇas
is like that between the
brāhmaṇas
and the
parivrājakas.
The
brāhmaṇas
are meant to administer some fruitive sacrifices mentioned in the
Vedas,
but the
parivrājakācāryas,
or learned preachers, are meant to disseminate transcendental knowledge to one and all. As such, the
parivrājakācāryas
are not always expert in pronouncing the Vedic
mantras,
which are practiced systematically by accent and meter by the
brāhmaṇas
who are meant for administering Vedic rites. Yet it should not be considered that the
brāhmaṇas
are more important than the itinerant preachers. They are one and different simultaneously because they are meant for the same end, in different ways.
There is no difference also between the Vedic
mantras
and what is explained in the
Purāṇas
and
Itihāsas.
According to Śrīla Jīva Gosvāmī, it is mentioned in the
Mādhyandina-śruti
that all the
Vedas,
namely the
Sāma, Atharva, Ṛg, Yajur, Purāṇas, Itihāsas, Upaniṣads,
etc., are emanations from the breathing of the Supreme Being. The only difference is that the Vedic
mantras
are mostly begun with
praṇava oṁkāra,
and it requires some training to practice the metric pronunciation of the Vedic
mantras.
But that does not mean that
Śrīmad-Bhāgavatam
is of less importance than the Vedic
mantras.
On the contrary, it is the ripened fruit of all the
Vedas,
as stated before. Besides that, the most perfectly liberated soul, Śrīla Śukadeva Gosvāmī, is absorbed in the studies of the
Bhāgavatam,
although he is already self-realized. Śrīla Sūta Gosvāmī is following his footsteps, and therefore his position is not the least less important because he was not expert in chanting Vedic
mantras
with metric pronunciation, which depends more on practice than actual realization. Realization is more important than parrotlike chanting.
Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Snatam vācām means “having full ability to say.” Anyatra chāndasāt means “other than the statements of the Vedas, since you are not qualified for that.” One should not worry that Bhāgavatam is therefore inferior to the Vedas, because of Sūta’s particular qualification. All persons are qualified for the final fruit of the tree of all the Vedas, the Bhāgavatam, and Bhāgavatam, being the fruit of the tree of the Vedas, is the essence of all śrutis.