SB 10.1.12

SB 10.1.12

Devanagari

एतदन्यच्च सर्वं मे मुने कृष्णविचेष्टितम् वक्तुमर्हसि सर्वज्ञ श्रद्दधानाय विस्तृतम् ॥ १२ ॥

Verse text

etad anyac ca sarvaṁ me mune kṛṣṇa-viceṣṭitam vaktum arhasi sarvajṣa śraddadhānāya vistṛtam

Synonyms

etat all these details ; anyat ca and others also ; sarvam everything ; me unto me ; mune O great sage ; kṛṣṇa viceṣṭitam — the activities of Lord Kṛṣṇa ; vaktum to describe ; arhasi you are able ; sarva jṣa — because you know everything ; śraddadhānāya because I am not envious but have all faith in Him ; vistṛtam in full detail .

Translation

O great sage, who know everything about Kṛṣṇa, please describe in detail all the activities of which I have inquired and also those of which I have not, for I have full faith and am very eager to hear of them.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O great sage, who know everything about Kṛṣṇa, please describe in detail all the activities of which I have inquired and also those of which I have not, for I have full faith and am very eager to hear of them.

Purport (Jiva Goswami)

An ignorant person like me has asked many questions. You should explain all of this--whatever I have asked and also what I have not asked. You should explain the astonishing (vi) activities (ceṣṭitam) of Kṛṣṇa, Svayam Bhagavān in human form. You can do this because you are very conversant (muni) with these pastimes. “But since the pastimes are infinite, how can I be aware of them all?” You are omniscient (sarvajña). You know everything about them.