Devanagari
आत्मादिस्तम्बपर्यन्तैर्मूर्तिमद्भिश्चराचरै: ।
नृत्यगीताद्यनेकार्है: पृथक्पृथगुपासिता: ॥ ५१ ॥
Verse text
ātmādi-stamba-paryantair
mūrtimadbhiś carācaraiḥ
nṛtya-gītādy-anekārhaiḥ
pṛthak pṛthag upāsitāḥ
Synonyms
ātma
—
ādi — stamba — paryantaiḥ — from Lord Brahmā to the insignificant living entity
;
mūrti
—
madbhiḥ — assuming some form
;
cara
—
acaraiḥ — both the moving and the nonmoving
;
nṛtya
—
gīta — ādi — aneka — arhaiḥ — by many varied means of worship, such as dancing and singing
;
pṛthak pṛthak
—
differently
;
upāsitāḥ
—
who were being worshiped .
Translation
All beings, both moving and nonmoving, from the four-headed Lord Brahmā down to the most insignificant living entity, had taken forms and were differently worshiping those viṣṇu-mūrtis, according to their respective capacities, with various means of worship, such as dancing and singing.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
All beings, both moving and nonmoving, from the four-headed Lord Brahmā down to the most insignificant living entity, had taken forms and were differently worshiping those viṣṇu-mūrtis, according to their respective capacities, with various means of worship, such as dancing and singing.
KB 10.13.51
After this manifestation of Lord Viṣṇu, Brahmā saw that many other Brahmās and Śivas and demigods and even insignificant living entities down to the ants and very small straws—all moving and nonmoving living entities—were dancing, surrounding Lord Viṣṇu. Their dancing was accompanied by various kinds of music, and all of them were worshiping Lord Viṣṇu.
Purport
Innumerable living entities are engaged in different types of worship of the Supreme, according to their abilities and
karma,
but everyone is engaged (
jīvera ‘svarūpa’ haya-kṛṣṇera ‘nitya-dāsa’
); there is no one who is not serving. Therefore the
mahā-bhāgavata,
the topmost devotee, sees everyone as being engaged in the service of Kṛṣṇa; only himself does he see as not engaged. We have to elevate ourselves from a lower position to a higher position, and the topmost position is that of direct service in Vṛndāvana. But everyone is engaged in service. Denial of the service of the Lord is
māyā.
ekale īśvara kṛṣṇa, āra saba bhṛtya
yāre yaiche nācāya, se taiche kare nṛtya
“Only Kṛṣṇa is the supreme master, and all others are His servants. As Kṛṣṇa desires, everyone dances according to His tune.” (Cc.
Ādi
5.142)
There are two kinds of living entities — the moving and the nonmoving. Trees, for example, stand in one place, whereas ants move. Brahmā saw that all of them, down to the smallest creatures, had assumed different forms and were accordingly engaged in the service of Lord Viṣṇu.
One receives a form according to the way one worships the Lord. In the material world, the body one receives is guided by the demigods. This is sometimes referred to as the influence of the stars. As indicated in
Bhagavad-gītā
(3.27)
by the words
prakṛteḥ kriyamāṇāni,
according to the laws of nature one is controlled by the demigods.
All living entities are serving Kṛṣṇa in different ways, but when they are Kṛṣṇa conscious, their service is fully manifest. As a flower in the bud gradually fructifies and yields its desired aroma and beauty, so when a living entity comes to the platform of Kṛṣṇa consciousness, the beauty of his real form comes into full blossom. That is the ultimate beauty and the ultimate fulfillment of desire.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
He saw them being worshipped by all beings beginning from himself (atma) down to the grass, using many items (naikarhaih).
Purport (Jiva Goswami)
These forms were worshipped by the presiding deities of all beings, using many items such as singing and dancing, each according to their qualification and ingredients of worship (pṛthak pṛthak). This indicates that each of the boys and calves was actually the lord of one universe. Tāvanty eva jaganty abhūḥ: you appeared as an equal number of complete universes. (SB 10.14.18)