Devanagari
श्रीशुक उवाच
इत्यभिष्टूय पुरुषं यद्रूपमनिदं यथा ।
ब्रह्मेशानौ पुरोधाय देवा: प्रतिययुर्दिवम् ॥ ४२ ॥
Verse text
śrī-śuka uvāca
ity abhiṣṭūya puruṣaṁ
yad-rūpam anidaṁ yathā
brahmeśānau purodhāya
devāḥ pratiyayur divam
Synonyms
śrī
—
śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said
;
iti
—
in this way
;
abhiṣṭūya
—
offering prayers
;
puruṣam
—
unto the Supreme Personality
;
yat
—
rūpam — whose form
;
anidam
—
transcendental
;
yathā
—
as
;
brahma
—
Lord Brahmā
;
īśānau
—
and Lord Śiva
;
purodhāya
—
keeping them in front
;
devāḥ
—
all the demigods
;
pratiyayuḥ
—
returned
;
divam
—
to their heavenly homes .
Translation
After thus offering prayers to the Supreme Personality of Godhead, Lord Viṣṇu, the Transcendence, all the demigods, with Lord Brahmā and Lord Śiva before them, returned to their homes in the heavenly planets.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
After thus offering prayers to the Supreme Personality of Godhead, Lord Viṣṇu, the Transcendence, all the demigods, with Lord Brahmā and Lord Śiva before them, returned to their homes in the heavenly planets.
KB 10.2.42
After thus worshiping the transcendental form of the Lord, all the demigods, with Lord Brahmā and Lord Śiva placed in front, departed for their heavenly abodes.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Second Chapter of Kṛṣṇa, “Prayers by the Demigods for Lord Kṛṣṇa in the Womb.”
Purport
It is said:
adyāpiha caitanya ei saba līlā kare
yāṅ’ra bhāgye thāke, se dekhaye nirantare
(
Caitanya-bhāgavata, Madhya
23.513)
The incarnations of the Supreme Personality of Godhead appear continuously, like the waves of a river or an ocean. There is no limit to the Lord’s incarnations, but they can be perceived only by devotees who are fortunate. The
devatās,
the demigods, fortunately understood the incarnation of the Supreme Personality of Godhead, and thus they offered their prayers. Then Lord Śiva and Lord Brahmā led the demigods in returning to their homes.
The word
kukṣi-gataḥ,
meaning “within the womb of Devakī,” has been discussed by Śrī Jīva Gosvāmī in his
Krama-sandarbha
commentary. Since it was said at first that Kṛṣṇa was present within the heart of Vasudeva and was transferred to the heart of Devakī, Śrī Jīva Gosvāmī writes, “How is it that Kṛṣṇa was now in the womb?” He replies that there is no contradiction. From the heart the Lord can go to the womb, or from the womb He can go to the heart. Indeed, He can go or stay anywhere. As confirmed in the
Brahma-saṁhitā
(5.35)
,
aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-sthaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.
The Lord can stay wherever He likes. Devakī, therefore, in accordance with the desire of her former life, now had the opportunity to seek the benediction of having the Supreme Personality of Godhead as her son, Devakī-nandana.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Tenth Canto, Second Chapter, of the
Śrīmad-Bhāgavatam,
entitled “Prayers by the Demigods for Lord Kṛṣṇa in the Womb.”
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
After praising the Lord whose form is non-material (an idam), spiritual, the devatas, thinking that Brahma and Siva would see some wonderful pastimes that they would miss, put Brahma and Siva in front, and then departed for the heavenly abodes.
Purport (Jiva Goswami)
The word puruṣam suggests that the Lord dwelled within the city (pura) of Devakī, or it means the Supreme Person. His form is beyond matter (aniḍam) for he is the Supreme Brahman. Thus he cannot be praised properly. In this way the devatās praised the Lord thoroughly. Praises of the Lord born from Devakī are superior to praises of Paramātmā. That is suggested by the word abhistūya (praised thoroughly).
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Tenth Canto, Second Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Prayers by the Demigods for Lord Kṛṣṇa in the Womb."
10.3: The Birth of Lord Kṛṣṇa
verses: Summary, 1-5, 6, 7-8, 9-10, 11, 12, 13, 14, 15-17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34-35, 36, 37-38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48-49, 50, 51, 52, 53
Chapter Summary
As described in this chapter, the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, Hari in His original form, appeared as Viṣṇu so that His father and mother could understand that their son was the Supreme Personality of Godhead. Because they were afraid of Kaṁsa, when the Lord appeared as an ordinary child they took Him to Gokula, the home of Nanda Mahārāja.
Mother Devakī, being fully transcendental, sac-cid-ānanda, does not belong to this material world. Thus the Supreme Personality of Godhead appeared with four hands, as if born from her womb. Upon seeing the Lord in that Viṣṇu form, Vasudeva was struck with wonder, and in transcendental happiness he and Devakī mentally gave ten thousand cows in charity to the brāhmaṇas. Vasudeva then offered prayers to the Lord, addressing Him as the Supreme Person, Parabrahman, the Supersoul, who is beyond duality and who is internally and externally all-pervading. The Lord, the cause of all causes, is beyond material existence, although He is the creator of this material world. When He enters this world as Paramātmā, He is all-pervading (aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-stham [Bs. 5.35]), yet He is transcendentally situated. For the creation, maintenance and annihilation of this material world, the Lord appears as the guṇa-avatāras-Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara. Thus Vasudeva offered prayers full of meaning to the Supreme Personality of Godhead. Devakī followed her husband by offering prayers describing the transcendental nature of the Lord. Fearing Kaṁsa and desiring that the Lord not be understood by atheistic and materialistic nondevotees, she prayed that the Lord withdraw His transcendental four-armed form and appear like an ordinary child with two hands.
The Lord reminded Vasudeva and Devakī of two other incarnations in which He had appeared as their son. He had appeared as Pṛśnigarbha and Vāmanadeva, and now this was the third time He was appearing as the son of Devakī to fulfill their desire. The Lord then decided to leave the residence of Vasudeva and Devakī, in the prison house of Kaṁsa, and at this very time, Yogamāyā took birth as the daughter of Yaśodā. By the arrangement of Yogamāyā, Vasudeva was able to leave the prison house and save the child from the hands of Kaṁsa. When Vasudeva brought Kṛṣṇa to the house of Nanda Mahārāja, he saw that by Yogamāyā's arrangement, Yaśodā, as well as everyone else, was deeply asleep. Thus he exchanged the babies, taking Yogamāyā from Yaśodā's lap and placing Kṛṣṇa there instead. Then Vasudeva returned to his own place, having taken Yogamāyā as his daughter. He placed Yogamāyā on Devakī's bed and prepared to be a prisoner as before. In Gokula, Yaśodā could not understand whether she had given birth to a male or a female child.