Devanagari
देवक्या जठरे गभन शेषाख्यं धाम मामकम्
तत् सन्निकृष्य रोहिण्या उदरे सन्निवेशय ॥ ८ ॥
Verse text
devakyā jaṭhare garbhaṁ
śeṣākhyaṁ dhāma māmakam
tat sannikṛṣya rohiṇyā
udare sanniveśaya
Synonyms
devakyāḥ
—
of Devakī
;
jaṭhare
—
within the womb
;
garbham
—
the embryo
;
śeṣa
—
ākhyam — known as Śeṣa, the plenary expansion of Kṛṣṇa
;
dhāma
—
the plenary expansion
;
māmakam
—
of Me
;
tat
—
Him
;
sannikṛṣya
—
attracting
;
rohiṇyāḥ
—
of Rohiṇī
;
udare
—
within the womb
;
sanniveśaya
—
transfer without difficulty .
Translation
Within the womb of Devakī is My partial plenary expansion known as Saṅkarṣaṇa or Śeṣa. Without difficulty, transfer Him into the womb of Rohiṇī.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Within the womb of Devakī is My partial plenary expansion known as Saṅkarṣaṇa or Śeṣa. Without difficulty, transfer Him into the womb of Rohiṇī.
KB 10.2.8
The Lord thus informed Yogamāyā: “Under the imprisonment of Kaṁsa are Devakī and Vasudeva, and at the present moment My plenary expansion Śeṣa is within the womb of Devakī. You can arrange the transfer of Śeṣa from the womb of Devakī to the womb of Rohiṇī.
Purport
The first plenary expansion of Kṛṣṇa is Baladeva, also known as Śeṣa. The Śeṣa incarnation of the Supreme Personality of Godhead supports the entire universe, and the eternal mother of this incarnation is mother Rohiṇī. “Because I am going into the womb of Devakī,” the Lord told Yoga-māyā, “the Śeṣa incarnation has already gone there and made suitable arrangements so that I may live there. Now He should enter the womb of Rohiṇī, His eternal mother.”
In this connection, one may ask how the Supreme Personality of Godhead, who is always situated transcendentally, could enter the womb of Devakī, which had previously been entered by the six
asuras,
the
ṣaḍ-garbhas.
Does this mean that the
ṣaḍ-garbhāsuras
were equal to the transcendental body of the Supreme Personality of Godhead? The following answer is given by Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.
The entire creation, as well as its individual parts, is an expansion of the energy of the Supreme Personality of Godhead. Therefore, even though the Lord enters the material world, He does not do so. This is explained by the Lord Himself in
Bhagavad-gītā
(9.4-5):
mayā tatam idaṁ sarvaṁ
jagad avyakta-mūrtinā
mat-sthāni sarva-bhūtāni
na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ
na ca mat-sthāni bhūtāni
paśya me yogam aiśvaram
bhūta-bhṛn na ca bhūta-stho
mamātmā bhūta-bhāvanaḥ
“By Me, in My unmanifested form, this entire universe is pervaded. All beings are in Me, but I am not in them. And yet everything that is created does not rest in Me. Behold My mystic opulence! Although I am the maintainer of all living entities, and although I am everywhere, My Self is the very source of creation.”
Sarvaṁ khalv idaṁ brahma.
Everything is an expansion of Brahman, the Supreme Personality of Godhead, yet everything is not the Supreme Godhead, and He is not everywhere. Everything rests upon Him and yet does not rest upon Him. This can be explained only through the
acintya-bhedābheda
philosophy. Such truths cannot be understood, however, unless one is a pure devotee, for the Lord says in
Bhagavad-gītā
(18.55)
,
bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ:
“One can understand the Supreme Personality as He is only by devotional service.” Even though the Lord cannot be understood by ordinary persons, this principle should be understood from the statement of the
śāstras.
A pure devotee is always transcendentally situated because of executing nine different processes of
bhakti-yoga
(
śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaranaṁ pāda-sevanam/ arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ sakhyam ātma-nivedanam
). Thus situated in devotional service, a devotee, although in the material world, is not in the material world. Yet a devotee always fears, “Because I am associated with the material world, so many contaminations affect me.” Therefore he is always alert in fear, which gradually diminishes his material association.
Symbolically, mother Devakī’s constant fear of Kaṁsa was purifying her. A pure devotee should always fear material association, and in this way all the
asuras
of material association will be killed, as the
ṣaḍ-garbhāsuras
were killed by Kaṁsa. It is said that from the mind, Marīci appears. In other words, Marīci is an incarnation of the mind. Marīci has six sons: Kāma, Krodha, Lobha, Moha, Mada and Mātsarya (lust, anger, greed, illusion, madness and envy). The Supreme Personality of Godhead appears in pure devotional service. This is confirmed in the
Vedas:
bhaktir evainaṁ darśayati.
Only
bhakti
can bring one in contact with the Supreme Personality of Godhead. The Supreme Personality of Godhead appeared from the womb of Devakī, and therefore Devakī symbolically represents
bhakti,
and Kaṁsa symbolically represents material fear. When a pure devotee always fears material association, his real position of
bhakti
is manifested, and he naturally becomes uninterested in material enjoyment. When the six sons of Marīci are killed by such fear and one is freed from material contamination, within the womb of
bhakti
the Supreme Personality of Godhead appears. Thus the seventh pregnancy of Devakī signifies the appearance of the Supreme Personality of Godhead. After the six sons Kāma, Krodha, Lobha, Moha, Mada and Mātsarya are killed, the Śeṣa incarnation creates a suitable situation for the appearance of the Supreme Personality of Godhead. In other words, when one awakens his natural Kṛṣṇa consciousness, Lord Kṛṣṇa appears. This is the explanation given by Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Mamakam dhama means that Baladeva is my amsa. Sesa is his portion. This is shown in verses such as sb 10.65.28; yasyaikamsensa vidhrta jagati jagatah pateh: O master of the universe, Rama! By one of your parts you hold up the earth." "Though Rohini is the eternal mother of Balarama, because of my request, he appeared in Devaki’s womb first. After establishing Sesa, his amsa there, as my bed and seat, He desired to go to the womb of his own mother." How is it possible that the first six material children could appear in the womb of Devaki, who is the pure spiritual energy of the pure Lord? Just as the material universes exist within the Supreme Lord but do not contaminate the Lord, so the six children could exist within Devaki without contaminating her. This is proven in the Gita: mat sthani sarva bhutani na caham tesv avastithah...
The conjunction of material and spiritual in the pastimes is there to illustrate the methodical nature of bhakti. While devotees perform sadhana bhakti in the form of hearing and chanting internally there exists material enjoyment of the six objects of the senses (sound, touch, form, taste, smell and thought) as well, which is a secondary effect of bhakti. The devotee then cries out pitifully, "OH, because of this enjoyment I will fall into the material well of darkness. " By manifesting fear of material enjoyment, gradually the tendency to enjoy matter subsides. Then bhakti in the form of hearing and chanting the names, and glorifying the forms, qualities and pastimes of the Lord and serving in various ways, becomes prominent. Finally the Lord himself, the ocean of all wonderful forms and qualities appears within the devotee. Bhakti is suddha sattva by nature, and directly manifests the Lord. The sruti says: bhaktir evainam darsayati. Devotion makes the Lord reveal himself.
As it is said that Marici appeared from the mind, he can be considered the incarnation of the mind. His six children are the six objects of the senses: sound, touch, form, taste, smell, and thought. As she possesses the power to make the Lord appear, Devaki can be considered the incarnation of bhakti. Kamsa can be considered the incarnation of fear, as it is often said "out of fear of Kamsa". Just as fear of the material world removes the six sense objects from the womb of bhakti, so Kamsa destroyed the six children of Devaki. Just as prema, characterized by intense service to the Lord, necessarily appears in the womb of bhakti after the desire for sense objects is extinguished, so Ananta, the form of service to the Lord, appeared as the seventh child of Devaki. Just as the Lord himself appears after prema bhakti appears, so Bhagavan himself appears as the eighth child of Devaki after Sesa appears.
Purport (Jiva Goswami)
Place the embryo (garbham), the form (dhāma) of Saṅkarṣaṇa, who is my portion (mama), who is known as Śeṣa into Rohiṇī’s womb. Śeṣa means “he who remains.’ Dhāma can also mean the shelter, since he possesses the ādhāra-śakti, the power to maintain everything. Take the embryo invisibly and with joy (sam), by all means (ni).
Purport (Sanatana Goswami)
Place the embryo (garbham), the form (dhāma) of Saṅkarṣaṇa, who is my portion (mama), who is known as Śeṣa, into Rohiṇī’s womb. Śeṣa means “he who remains.’ Dhāma can also mean the shelter, since he possesses the ādhāra-śakti, the power to maintain everything. Take the embryo invisibly and with joy (sam), by all means (ni).
“If he is called Śeṣa, why transfer him out of fear of Kaṁsa?” He is my shelter (dhāma māmakam). Or transfer him to Gokula (dhāma). Without him I cannot fulfill the happiness of my pastimes there.