SB 10.26.18

SB 10.26.18

Devanagari

बहूनि सन्ति नामानि रूपाणि च सुतस्य ते गुणकर्मानुरूपाणि तान्यहं वेद नो जना: ॥ १८ ॥

Verse text

bahūni santi nāmāni rūpāṇi ca sutasya te guṇa-karmānurūpāṇi tāny ahaṁ veda no janāḥ

Synonyms

bahūni various ; santi there are ; nāmāni names ; rūpāṇi forms ; ca also ; sutasya of the son ; te your ; guṇa karma — anurūpāṇi — according to His attributes and activities ; tāni them ; aham I ; veda know ; na u janāḥ not ordinary persons .

Translation

For this son of yours there are many forms and names according to His transcendental qualities and activities. These are known to me, but people in general do not understand them.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

For this son of yours there are many forms and names according to His transcendental qualities and activities. These are known to me, but people in general do not understand them. KB 10.26.18 “Actually, he said that my son has many varieties of names, according to His different qualities and activities.