Devanagari
एकहायन आसीनो ह्रियमाणो विहायसा
दैत्येन यस्तृणावर्तमहन् कण्ठग्रहातुरम् ॥ ६ ॥
Verse text
eka-hāyana āsīno
hriyamāṇo vihāyasā
daityena yas tṛṇāvartam
ahan kaṇṭha-grahāturam
Synonyms
eka
—
hāyanaḥ — one year old
;
āsīnaḥ
—
sitting
;
hriyamāṇaḥ
—
being taken away
;
vihāyasā
—
in the sky
;
daityena
—
by the demon
;
yaḥ
—
who
;
tṛṇāvartam
—
named Tṛṇāvarta
;
ahan
—
killed
;
kaṇṭha
—
his neck
;
graha
—
by being seized
;
āturam
—
tormented .
Translation
At the age of one, while sitting peacefully He was taken up into the sky by the demon Tṛṇāvarta. But baby Kṛṣṇa grabbed the demon’s neck, causing him great pain, and thus killed him.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
At the age of one, while sitting peacefully He was taken up into the sky by the demon Tṛṇāvarta. But baby Kṛṣṇa grabbed the demon's neck, causing him great pain, and thus killed him.
KB 10.26.6
“When He was only one year old, He was carried away by the Tṛṇāvarta demon disguised as a whirlwind, and although He was taken very high in the sky, He simply hung on the neck of the demon and forced him to fall from the sky and immediately die.
Purport
The cowherd men, who loved Kṛṣṇa as an ordinary child, were astonished by all these activities. A newborn infant cannot ordinarily kill a powerful witch, and one would hardly think that a one-year-old baby could kill a demon who has kidnapped him and carried him up into the sky. But Kṛṣṇa did all of these wonderful things, and the cowherd men were enhancing their love for Him by remembering and discussing His activities.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
How could he who, when one year old, was stolen by Trnavarta, kill the demon?
Purport (Jiva Goswami)
He was just sitting. This indicates his very young age. He could not move at all on his feet. He afflicted the demon by holding his throat.