SB 10.37.33

SB 10.37.33

Devanagari

गुहापिधानं निर्भिद्य गोपान्नि:सार्य कृच्छ्रत: । स्तूयमान: सुरैर्गोपै: प्रविवेश स्वगोकुलम् ॥ ३३ ॥

Verse text

guhā-pidhānaṁ nirbhidya gopān niḥsārya kṛcchrataḥ stūyamānaḥ surair gopaiḥ praviveśa sva-gokulam

Synonyms

guhā of the cave ; pidhānam the blockage ; nirbhidya breaking ; gopān the cowherd boys ; niḥsārya leading out ; kṛcchrataḥ from the dangerous place ; stūyamānaḥ being praised ; suraiḥ by the demigods ; gopaiḥ and by the cowherd boys ; praviveśa He entered ; sva His own ; gokulam cowherd village .

Translation

Kṛṣṇa then smashed the boulder blocking the cave’s entrance and led the trapped cowherd boys to safety. Thereafter, as the demigods and cowherd boys sang His glories, He returned to His cowherd village, Gokula.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Kṛṣṇa then smashed the boulder blocking the cave's entrance and led the trapped cowherd boys to safety. Thereafter, as the demigods and cowherd boys sang His glories, He returned to His cowherd village, Gokula. KB 10.37.33 After killing the Vyoma demon, Lord Kṛṣṇa released all His friends from the caves of the mountain. He was then praised by His friends and by the demigods for these wonderful acts. He again returned to Vṛndāvana with His cows and friends. Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-seventh Chapter of Kṛṣṇa, “Killing the Keśī Demon and Vyomāsura.”

Purport

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Thirty-seventh Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Killing of the Demons Keśī and Vyoma.”

Purport (Jiva Goswami)

He took the boys from the place of suffering (kṛcchrataḥ), the cave. Praised by the devatās and the cowherds following him, he entered Gokula with great joy (pra—viveśa). Gokula is mentioned as Kṛṣṇa’s own (sva-gokulam) because he was worried about the future pastimes in which he would leave. In his heart he concluded that he would not give up Gokula to go far away. This will be revealed later. Instead of gopaiḥ devaiś ca often suraiḥ gopaiḥ is seen. This means that the devatās praised him and he joyfully entered Gokula with the cowherd boys.

Purport (Sanatana Goswami)

He took the boys from the place of suffering (kṛcchrataḥ), the cave. Praised by the devatās and the cowherds following him, he entered Gokula with great joy (pra—viveśa). Or he entered in a form surrounded by gopīs. Gokula is mentioned as Kṛṣṇa’s own (sva-gokulam) because he did not intend to give up the place at that time. Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Thirty-seventh Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Killing of the Demons Keśī and Vyoma." 10.38: Akrūra's Arrival in Vṛndāvana verses: Summary, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28-33, 34, 35, 36, 37-38, 39, 40, 41, 42, 43 Chapter Summary This chapter describes Akrūra's trip from Mathurā to Vṛndāvana, his meditation on Kṛṣṇa and Balarāma along the way and the honor the two Lords showed Akrūra upon his arrival. Early in the morning on the day after Kaṁsa had ordered him to bring Kṛṣṇa and Balarāma to Mathurā, Akrūra prepared his chariot and set off for Gokula. As he traveled, he thought as follows: "I am about to attain the great good fortune of seeing Śrī Kṛṣṇa's lotus feet, which are worshiped by Brahmā, Rudra and the other demigods. Although Kaṁsa is an enemy of the Supreme Lord and His devotees, still, it is by Kaṁsa's grace that I will get this great boon of seeing the Lord. When I first catch sight of His lotus feet, all my sinful reactions will be destroyed at once. I will descend from my chariot and fall at the feet of Kṛṣṇa and Balarāma, and even though I have been sent by Kaṁsa, the omniscient Śrī Kṛṣṇa will certainly harbor no animosity toward me." As Akrūra thus thought to himself, he arrived in Gokula at sunset. Alighting from his chariot in the cowherd pasture, he began rolling about in the dust in great ecstasy. Then Akrūra continued on to Vraja. When he saw Kṛṣṇa and Balarāma he fell at Their lotus feet, and both the Lords embraced him. Afterward They brought him to Their residence, inquired from him about the comfort of his trip and honored him in various ways-offering him water for washing his feet, arghya, a seat and so forth. They relieved him of his fatigue by massaging his feet and served him a delicious banquet. Mahārāja Nanda also honored Akrūra with many sweet words.