Devanagari
श्रीराजोवाच
भुयोऽहं श्रोतुमिच्छामि रामस्याद्भुतकर्मण: ।
अनन्तस्याप्रमेयस्य यदन्यत् कृतवान् प्रभु: ॥ १ ॥
Verse text
śrī-rājovāca
bhuyo ’haṁ śrotum icchāmi
rāmasyādbhuta-karmaṇaḥ
anantasyāprameyasya
yad anyat kṛtavān prabhuḥ
Synonyms
śrī
—
rājā — the glorious King (Parīkṣit)
;
uvāca
—
said
;
bhūyaḥ
—
further
;
aham
—
I
;
śrotum
—
to hear
;
icchāmi
—
wish
;
rāmasya
—
of Lord Balarāma
;
adbhuta
—
amazing
;
karmaṇaḥ
—
whose activities
;
anantasya
—
unlimited
;
aprameyasya
—
immeasurable
;
yat
—
what
;
anyat
—
else
;
kṛtavān
—
did
;
prabhuḥ
—
the Lord .
Translation
The glorious King Parīkṣit said: I wish to hear further about Śrī Balarāma, the unlimited and immeasurable Supreme Lord, whose activities are all astounding. What else did He do?
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The glorious King Parīkṣit said: I wish to hear further about Śrī Balarāma, the unlimited and immeasurable Supreme Lord, whose activities are all astounding. What else did He do?
KB 10.67.1
While Śukadeva Gosvāmī continued to speak on the transcendental pastimes and characteristics of Lord Kṛṣṇa, King Parīkṣit, upon hearing him, became more and more enthusiastic and wanted to hear further. Śukadeva Gosvāmī next narrated the story of Dvivida, the gorilla who was killed by Lord Balarāma.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
In this chapter, Baladeva enjoys with the gopis on Raivataka mountain. When Dravida disturbs this, Baladeva kills him.
Being absorbed in Krsna lila, Sukadeva had missed some incidents, and therefore Pariksit asked him this question, hinting that he not proceed so fast. Balarama’s astonishing activities (adbhutakarmani) were such incidents as pulling the Yamuna river in order to take bath. Who else could do that? And because he is infinite, even Sukadeva cannot know his activities completely. He is called immeasureable (aprameyasya), because Pariksit cannot measure him with his little intelligence.
Purport (Jiva Goswami)
Previously Parīkṣit had heard about Balarāma pulling the Yamunā with his plough. In the midst of discussing Balarāma’s pastimes the killing of Pauṇḍraka was related, since this happened when Balarāma was in Vraja. Fearing interruption, Parīkṣit praises Balarāma and inquires from Śukadeva who was present. Tell me Balarāma’s other activities since he is full of all powers (vibhuḥ or prabhuḥ).
Purport (Sanatana Goswami)
Tell me Balarāma’s other activities since he is full of all powers (vibhuḥ or prabhuḥ). I desire to hear other activities of Balarāma, who gave enjoyment to the people of Vraja, after pulling Kālindī. His activities such as pulling the Yamunā are astonishing.