SB 10.71.43

SB 10.71.43

Devanagari

सुखं निवासयामास धर्मराजो जनार्दनम् । ससैन्यं सानुगामत्यं सभार्यं च नवं नवम् ॥ ४३ ॥

Verse text

sukhaṁ nivāsayām āsa dharma-rājo janārdanam sa-sainyaṁ sānugāmatyaṁ sa-bhāryaṁ ca navaṁ navam

Synonyms

sukham comfortably ; nivāsayām āsa accommodated ; dharma rājaḥ — the king of religiosity, Yudhiṣṭhira ; janārdanam Lord Kṛṣṇa ; sa sainyam — with His army ; sa anuga — with His servants ; amatyam and ministers ; sa bhāryam — with His wives ; ca and ; navam navam newer and newer .

Translation

King Yudhiṣṭhira arranged for Kṛṣṇa’s rest and saw to it that all who came along with Him — namely His queens, soldiers, ministers and secretaries — were comfortably situated. He arranged that they would experience a new feature of reception every day while staying as guests of the Pāṇḍavas.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

King Yudhiṣṭhira arranged for Kṛṣṇa's rest and saw to it that all who came along with Him—namely His queens, soldiers, ministers and secretaries—were comfortably situated. He arranged that they would experience a new feature of reception every day while staying as guests of the Pāṇḍavas. KB 10.71.43 King Yudhiṣṭhira arranged for Kṛṣṇa’s rest and saw to it that all who came along with Him—namely His queens, soldiers, ministers and secretaries—were comfortably situated. He had arranged that they would experience a new feature of reception every day while staying as guests of the Pāṇḍavas.

Purport

This translation is taken from Śrīla Prabhupāda’s Kṛṣṇa.

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Yudhisthira arranged for Krsna stay there in such a way that each day became a new experience.

Purport (Jiva Goswami)

He made arrangements for them because he was the king of dharma. Kṛṣṇa is called Janārdana be because the devotees always request to see him (janārdanam). It was suitable for Yudhisṭhira to make these arrangements for Kṛṣṇa since Yudhiṣṭhira was the best of devotees wanting to see him.

Purport (Sanatana Goswami)

Viśvakarmā previous made the palace of large size for this purpose, with interior and external portions. He made arrangements for them because he was the king of dharma. Kṛṣṇa is called Janārdana because the devotees always request to see him (janārdanam). It was suitable for Yudhisṭhira to make these arrangements for Kṛṣṇa since Yudhiṣṭhira was the best of devotees wanting to see him. Anuga refers to Kṛṣṇa’s sons, grandsons, Uddhava and others. Amātya refers to Kṛtavarma and others.