Devanagari
सपर्यां कारयामास सहदेवेन भारत ।
नरदेवोचितैर्वस्त्रैर्भूषणै: स्रग्विलेपनै: ॥ २५ ॥
Verse text
saparyāṁ kārayām āsa
sahadevena bhārata
naradevocitair vastrair
bhūṣaṇaiḥ srag-vilepanaiḥ
Synonyms
saparyām
—
service
;
kārayām āsa
—
He had done
;
sahadevena
—
by Sahadeva, the son of Jarāsandha
;
bhārata
—
O descendant of Bharata
;
nara
—
deva — kings
;
ucitaiḥ
—
befitting
;
vastraiḥ
—
with clothing
;
bhūṣaṇaiḥ
—
ornaments
;
srak
—
flower garlands
;
vilepanaiḥ
—
and sandalwood paste .
Translation
O descendant of Bharata, the Lord then had King Sahadeva honor them with offerings of clothing, jewelry, garlands and sandalwood paste, all suitable for royalty.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
O descendant of Bharata, the Lord then had King Sahadeva honor them with offerings of clothing, jewelry, garlands and sandalwood paste, all suitable for royalty.
KB 10.73.25
Lord Kṛṣṇa requested Sahadeva, the son of King Jarāsandha, to supply all necessities to the kings and show them all respect and honor. In pursuance of the order of Lord Kṛṣṇa, Sahadeva offered them all honor and presented them with ornaments, garments, garlands and other paraphernalia.
Purport (Jiva Goswami)
He had Sahadeva (Jarāsandha’s son) honor them with cloth and other items. O descendent of Bharata! Śukadeva addresses Parīkṣit in joy, maintaining his own hopes concerning the Lord’s affection for the lowly.