SB 10.73.9

SB 10.73.9

Devanagari

नैनं नाथानुसूयामो मागधं मधुसूदन । अनुग्रहो यद् भवतो राज्ञां राज्यच्युतिर्विभो ॥ ९ ॥

Verse text

nainaṁ nāthānusūyāmo māgadhaṁ madhusūdana anugraho yad bhavato rājṣāṁ rājya-cyutir vibho

Synonyms

na not ; enam with this ; nātha O master ; anusūyāmaḥ do we find fault ; māgadham the King of Magadha ; madhusūdana O Kṛṣṇa ; anugrahaḥ mercy ; yat since ; bhavataḥ Your ; rājṣām of kings ; rājya from their dominion ; cyutiḥ the falling ; vibho O almighty one .

Translation

O master, Madhusūdana, we do not blame this King of Magadha, since it is actually by Your mercy that kings fall from their royal position, O almighty Lord.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O master, Madhusūdana, we do not blame this King of Magadha, since it is actually by Your mercy that kings fall from their royal position, O almighty Lord. KB 10.73.9 “Dear Lord, O killer of the demon Madhu, we can now clearly see that Jarāsandha was not at fault in the least; it is actually by Your causeless mercy that we were bereft of our kingdoms, …

Purport

It is significant that upon seeing Lord Kṛṣṇa and thus becoming purified of their sins, the kings did not feel any mundane hatred or bitterness toward Jarāsandha, who had imprisoned them. Simply by seeing Lord Kṛṣṇa, the kings came to the position of Kṛṣṇa consciousness and spoke these verses, which show deep spiritual wisdom.

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

We do not find fault with him (na anusuyamah). From Jarasandha we lost our kingdoms, and from losing the kingdom we have obtained your mercy.

Purport (Jiva Goswami)

This verse is said in a joking manner. They speak of Jarāsandha with disrespect, pointing him out (enam) in front of them. We do not hate him though he is designated constantly as the object of hatred. Anu sūyamaḥ instead of anv asūyamaḥ is poetic license. We do not see it as a fault that we lost our kingdoms. Nothing else should have happened. O master, we have taken you as our master. You killed the first demon (madhusūdana), a low rascal. Killing him was your glory. Your glory is giving mercy to the suffering people. You can do anything (vibho)! They confirm what they have said.

Purport (Sanatana Goswami)

O master, we have taken you as our master. It is your mercy that we lost our kingdoms. You killed the first demon (madhusūdana), a low rascal. Killing him was your glory. Your glory is giving mercy to the suffering people. Or you destroy all trifling material happiness which is like honey. Losing our kingdoms was proper. There is nothing else. You can do anything (vibho)!