Devanagari
यदुसृञ्जयकाम्बोजकुरुकेकयकोशला: ।
कम्पयन्तो भुवं सैन्यैर्यजमानपुर:सरा: ॥ १२ ॥
Verse text
yadu-sṛṣjaya-kāmboja-
kuru-kekaya-kośalāḥ
kampayanto bhuvaṁ sainyair
yayamāna-puraḥ-sarāḥ
Synonyms
yadu
—
sṛṣjaya — kāmboja — the Yadus, Sṛṣjayas and Kāmbojas
;
kuru
—
kekaya — kośalāḥ — the Kurus, Kekayas and Kośalas
;
kampayantaḥ
—
making tremble
;
bhuvam
—
the earth
;
sainyaiḥ
—
with their armies
;
yajamāna
—
the performer of the sacrifice (Mahārāja Yudhiṣṭhira)
;
puraḥ
—
sarāḥ — placing in their front .
Translation
The massed armies of the Yadus, Sṛṣjayas, Kāmbojas, Kurus, Kekayas and Kośalas made the earth tremble as they followed Yudhiṣṭhira Mahārāja, the performer of the sacrifice, in procession.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The massed armies of the Yadus, Sṛṣjayas, Kāmbojas, Kurus, Kekayas and Kośalas made the earth tremble as they followed Yudhiṣṭhira Mahārāja, the performer of the sacrifice, in procession.
Purport (Jiva Goswami)
The kings are described. Kāmbhoja refers to King Sudakṣiṇa and others.
Purport (Sanatana Goswami)
The kings are described. Kāmbhoja refers to King Sudakṣiṇa and others. Though many others were present, these are mentioned because of relationships of friendship, or because they increased the strength of the army, or they were the best.