Devanagari
स्वर्गापवर्गयो: पुंसां रसायां भुवि सम्पदाम् ।
सर्वासामपि सिद्धीनां मूलं तच्चरणार्चनम् ॥ १९ ॥
Verse text
svargāpavargayoḥ puṁsāṁ
rasāyāṁ bhuvi sampadām
sarvāsām api siddhīnāṁ
mūlaṁ tac-caraṇārcanam
Synonyms
svarga
—
of heaven
;
apavargayoḥ
—
and of ultimate liberation
;
puṁsām
—
for all men
;
rasāyām
—
in the subterranean regions
;
bhuvi
—
and on the earth
;
sampadām
—
of opulences
;
sarvāsām
—
all
;
api
—
also
;
siddhīnām
—
of mystic perfections
;
mūlam
—
the root cause
;
tat
—
His
;
caraṇa
—
of the feet
;
arcanam
—
the worship .
Translation
Devotional service to His lotus feet is the root cause of all the perfections a person can find in heaven, in liberation, in the subterranean regions and on earth.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Devotional service to His lotus feet is the root cause of all the perfections a person can find in heaven, in liberation, in the subterranean regions and on earth.
KB 10.81.19
“Aspiring for elevation to the heavenly planets, liberation, all kinds of material opulence, or perfection in the powers of mystic yoga, everyone throughout the universe worships the lotus feet of Lord Kṛṣṇa.
Purport (Jiva Goswami)
Worship of his feet is the cause of all wealth and power on earth or lower planets, for destruction of saṁsāra and attainment of Svarga. Even if one performs perfectly other methods, there are obstacles, whereas if one just remembers his lotus feet one attains the goal perfectly. “Worship of his feet” means performance of bhakti. But I did not perform bhakti since I only offered him a handful of chipped rice.
Purport (Sanatana Goswami)
Worship of his feet is the cause of all wealth and power on earth or lower planets, for destruction of saṁsāra and attainment of Svarga. This suggests that he also is qualified to attain him since he has taken shelter of his feet.