Devanagari
श्रीशुक उवाच
इत्यनुज्ञाप्य दाशार्हं धृतराष्ट्रं युधिष्ठिरम् ।
राजर्षे स्वाश्रमान् गन्तुं मुनयो दधिरे मन: ॥ २७ ॥
Verse text
śrī-śuka uvāca
ity anujṣāpya dāśārhaṁ
dhṛtarāṣṭraṁ yudhiṣṭhiram
rājarṣe svāśramān gantuṁ
munayo dadhire manaḥ
Synonyms
śrī
—
śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said
;
iti
—
thus speaking
;
anujṣāpya
—
taking permission to leave
;
dāśārham
—
of Lord Kṛṣṇa, the descendant of Mahārāja Daśārha
;
dhṛtarāṣṭram
—
of Dhṛtarāṣṭra
;
yudhiṣṭhiram
—
of Yudhiṣṭhira
;
rāja
—
among kings
;
ṛṣe
—
O sage
;
sva
—
their own
;
āśramān
—
to the hermitages
;
gantum
—
to going
;
munayaḥ
—
the sages
;
dadhire
—
turned
;
manaḥ
—
their minds .
Translation
Śukadeva Gosvāmī said: Having thus spoken, O wise king, the sages then took leave of Lord Dāśārha, Dhṛtarāṣṭra and Yudhiṣṭhira and prepared to depart for their āśramas.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Śukadeva Gosvāmī said: Having thus spoken, O wise king, the sages then took leave of Lord Dāśārha, Dhṛtarāṣṭra and Yudhiṣṭhira and prepared to depart for their āśramas.
KB 10.84.27
After first offering prayers to Lord Kṛṣṇa, the assembled sages wanted to take permission from King Dhṛtarāṣṭra and King Yudhiṣṭhira and then depart for their respective āśramas.
Purport (Jiva Goswami)
Saying this special information, they then asked permission to depart from Svayam Bhagavān who had appeared in the Dāśārha family, for Dhratrāṣtṛa and Yudhiṣṭhira. Dhṛtarāṣṭra is mentioned because he was sitting there, was blind, was the younger brother of Vyāsa, and made them remember Yudhiṣṭhira. The sages desired to return home, to teach bhakti their disciples and followers in their āśramas, according to the desire of the Lord. O sage among kings! You know such desires.
Purport (Sanatana Goswami)
Saying this special information, or asking permission to depart from Svayam Bhagavān who had appeared in the Dāśārha family to manifest his powers. The sages wanted to return to their places to give instructions of bhakti to their students and followers. O sage among kings! You know the nature of the sages.