SB 10.88.5

SB 10.88.5

Devanagari

हरिर्हि निर्गुण: साक्षात् पुरुष: प्रकृते: पर: । स सर्वद‍ृगुपद्रष्टा तं भजन् निर्गुणो भवेत् ॥ ५ ॥

Verse text

harir hi nirguṇaḥ sākṣāt puruṣaḥ prakṛteḥ paraḥ sa sarva-dṛg upadraṣṭā taṁ bhajan nirguṇo bhavet

Synonyms

hariḥ the Supreme Lord Hari ; hi indeed ; nirguṇaḥ untouched by the material modes ; sākṣāt absolutely ; puruṣaḥ the Personality of Godhead ; prakṛteḥ to material nature ; paraḥ transcendental ; saḥ He ; sarva everything ; dṛk seeing ; upadraṣṭā the witness ; tam Him ; bhajan by worshiping ; nirguṇaḥ free from the material modes ; bhavet one becomes .

Translation

Lord Hari, however, has no connection with the material modes. He is the Supreme Personality of Godhead, the all-seeing eternal witness, who is transcendental to material nature. One who worships Him becomes similarly free from the material modes.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Lord Hari, however, has no connection with the material modes. He is the Supreme Personality of Godhead, the all-seeing eternal witness, who is transcendental to material nature. One who worships Him becomes similarly free from the material modes. KB 10.88.5 Śukadeva Gosvāmī continued: “The Supreme Personality of Godhead, Hari, is transcendental to the three qualities of material nature.” In the Bhagavad-gītā the Lord states that anyone who surrenders unto Him surpasses the control of the three qualities of material nature. Therefore, since Hari’s devotees are transcendental to the control of the three material qualities, certainly He Himself is transcendental. In Śrīmad-Bhāgavatam it is therefore stated that Hari, or Kṛṣṇa, is the original Supreme Personality. There are two kinds of prakṛtis, or potencies, namely the internal potency and the external potency, and Kṛṣṇa is the overlord of both. He is sarva-dṛk, or the overseer of all the actions of the internal and external potencies, and He is also described as upadraṣṭā, the supreme advisor. Because He is the supreme advisor, He is above all the demigods, who merely follow the directions of the supreme advisor. As such, if one directly follows the instructions of the Supreme Lord, as inculcated in the Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam, then one gradually becomes nirguṇa, or above the interactions of the material qualities. To be nirguṇa means to be bereft of material opulences because, as we have explained, material opulence means an increase of the actions and reactions of the three material qualities. By worshiping the Supreme Personality of Godhead, instead of being puffed up with material opulences one becomes enriched with spiritual advancement of knowledge in Kṛṣṇa consciousness. To become nirguṇa means to achieve eternal peace, fearlessness, religiousness, knowledge and renunciation. All these are symptoms of becoming free from the contamination of the material qualities.

Purport

Lord Viṣṇu is situated in His own transcendental position, beyond the material energy. Why, therefore, should His worship bear the fruit of material opulence? The real fruit of worshiping Lord Viṣṇu is transcendental knowledge. Thus Lord Viṣṇu’s worshiper gains the eye of transcendental knowledge instead of being blinded by mundane assets. The Lord being the detached witness of the material creation, His devotee also becomes aloof from the interaction of the Lord’s inferior energies. Śrīla Śrīdhara Svāmī cites the following passage from the Vedic literature: vastuno guṇa-sambandhe rūpa-dvayam iheṣyate tad-dharmāyoga-yogābhyāṁ bimba-vat pratibimba-vat “When the absolute reality associates with the modes of nature, He assumes two different kinds of form in this world, according to whether His spiritual qualities are manifest or not. Thus He acts just like a reflection and its further, secondary reflection.” guṇāḥ sattvādayaḥ śānta- ghora-mūḍhāḥ svabhāvataḥ viṣṇu-brahma-śivānāṁ ca guṇa-yantṛ-svarūpiṇām “The modes of goodness, passion and ignorance, whose individual natures are peaceful, violent and foolish, are personally regulated by Lord Viṣṇu, Lord Brahmā and Lord Śiva, respectively.” nāti-bhedo bhaved bhedo guṇa-dharmair ihāṁśataḥ sattvasya śāntyā no jātu viṣṇor vikṣepa-mūḍhate “Lord Viṣṇu’s peaceful mode of goodness does not differ substantially from His original, spiritual qualities, although it is only a partial manifestation of them within this world. Thus Lord Viṣṇu’s mode of goodness is never tainted by agitation [in passion] or delusion [in ignorance].” rajas-tamo-guṇābhyāṁ tu bhavetāṁ brahma-rudrayoḥ guṇopamardato bhūyas tad-amśānāṁ ca bhinnatā “By the modes of passion and ignorance, on the other hand, the original, spiritual qualities of Lord Brahmā and Lord Rudra are obscured. Thus these spiritual qualities appear only partially, as separated, material qualities.” ataḥ samagra-sattvasya viṣṇor mokṣa-karī matiḥ aṁśato bhūti-hetuś ca tathānanda-mayī svataḥ “Therefore focusing one’s consciousness upon Lord Viṣṇu, the embodiment of all goodness, leads one to liberation. Such God consciousness also generates material success as a by-product, but its proper nature is pure spiritual ecstasy.” aṁśatas tāratamyena brahma-rudrādi-sevinām vibhūtayo bhavanty eva śanair mokṣo py anaṁśataḥ “According to their mode of worship, devotees of Brahmā, Rudra and other demigods obtain the limited success of material opulences. Eventually they may possibly become qualified for full liberation.” This same idea is echoed in the following statement of Śrīmad-Bhāgavatam (1.2.23) : śreyāṁsi tatra khalu sattva-tanor nṛṇām syuḥ. “Of these three [Brahmā, Viṣṇu and Śiva], all human beings can derive ultimate benefit from Viṣṇu, the form of the quality of goodness.”

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

How is Visnu without the gunas? He is above matter. By nature he is situated beyond the modes. Therefore by worshipping he who is beyond the modes, how can one get enjoyment belonging to the material modes? From him (sarva drk) comes the knowledge that all others including Siva have. Worshipping him one, develops eyes of knowledge, rather than the enjoyment coming from the darkness of ignorance . He is the witness (upadesta), simply looking neutrally without contamination of the modes. Therefore by worshipping him , one also becomes free of the contamination of the modes. Thus it will be stated later, "From him comes peace, fearlessness dharma, knowledge, and renunciation." sb 10.89.14

Purport (Jiva Goswami)

He now shows that Viṣṇu is without upādhis and establishes that this is the cause for attaining the highest goals. The word hi indicates either established fact or cause. He is not touched (paraḥ) by the qualities of prakṛti. Therefore he does not have any guṇas. He is not covered by the three guṇas like Śiva. This is because (hi) he is directly the Lord (puruṣaḥ). He is not like a reflection, given powers at a distance. The Lord says vidyāvidye mama tanū viddhy uddhava śarīriṇām: O Uddhava! Understand that vidyā and avidyā are my śaktis. (SB 11.11.3) he uses the word tanū (body). Thus sometimes one hears that Viṣṇu accepts sattva as his śakti. But this is only an appearance, since Viṣṇu assists sattva only. He is directly the Lord. From him arises all knowledge that the Śaivite brāhmaṇas possess (sarva-ḍrk) and he is the witness of everything. Then, worshipping him, one also goes beyond the guṇas. The person enjoys results beyond the guṇas. He is the husband of Lakṣmī and she is a śakti arising from his svarūpa. She is not dependent on Śiva. She defeats material wealth and powers. It will later be said: ataḥ śāntir yato ’bhayam dharmaḥ sākṣād yato jñānaṁ vairāgyaṁ ca tad-anvitam aiśvaryaṁ cāṣṭadhā yasmād yaśaś cātma-malāpaham From Viṣṇu come peace and fearlessness, the essential principles of religion; detachment with knowledge; the eightfold powers of mystic yoga; and his glorification, which cleanses the mind of all impurities. (Verse 14-15) One should thus consider if he has good or bad qualities.

Purport (Sanatana Goswami)

‘ But (hi) Viṣṇu is beyond the guṇas. He is directly the Lord. Śiva and others are indirectly called the Lord, as his avatāras. He is beyond the guṇas because he is the antaryāmī of all beings (puruṣaḥ). Or he is directly the Lord (puruṣaḥ) because he is situated far beyond prakṛti. He is the observer. Or the cause of his being beyond the guṇas is that he is the person (puruṣaḥ) superior to prakṛti. He is different from Brahmā and Śiva, also known as puruṣas, since they were endowed with prakṛti. That was stated with the words śakti-yutaḥ (verse 3) describing Śiva. The Lord is the overseer of all knowledge or all people’s knowledge. He is the superior knower. Or as antaryāmī, he promotes by his close glance the working of the knowledge senses (upadraṣṭā) by which all people obtain knowledge (sarva-dṛk). Thus he is not related to māyā, and is beyond the guṇas. Thus though he is endowed with all types of enjoyment as the husband of Lakṣmī, he is without relationship with prakṛti. The wealṭh of the people of Vaikuṇṭha is non-material, since it is filled with eternity, knowledge and bliss. pravartate yatra rajas tamas tayoḥ sattvaṁ ca miśraṁ na ca kāla-vikramaḥ | na yatra māyā kim utāpare harer anuvratā yatra surāsurārcitāḥ || In Vaikuṇṭha there are no rajas or tamas, and no sattva mixed with rajas and tamas. There is no influence of time. There is no influence of māyā at all, what to speak of its products such as material elements. In Vaikuṇṭha the inhabitants are fully dedicated to the Lord and are worshippable by the devas, asuras and devotees. SB 2.9.10 Thus one who worships Viṣṇu, even with material desires, gradually becomes free of the desires and becomes without guṇas. This means he attains the abode without guṇas. Thus the excellence of Viṣṇu is because he gives the supreme abode, he is the source of all avatāras and he is the Lord of all others. Though Śiva is equated with Visnu because he is a dear avatāra who promotes bhakti, he is in a lesser position because he gives material benefits, he is an avatāra of the guṇas and he is dependent on Viṣṇu.