SB 10.89.63

SB 10.89.63

Devanagari

इतीद‍ृशान्यनेकानि वीर्याणीह प्रदर्शयन् । बुभुजे विषयान् ग्राम्यानीजे चात्युर्जितैर्मखै: ॥ ६३ ॥

Verse text

itīdṛśāny anekāni vīryāṇīha pradarśayan bubhuje viṣayān grāmyān īje cāty-urjitair makhaiḥ

Synonyms

iti thus ; īdṛśāni like this ; anekāni many ; vīryāṇi feats of valor ; iha in this world ; pradarśayan exhibiting ; bubhuje (Lord Kṛṣṇa) enjoyed ; viṣayān objects of sense pleasure ; grāmyān ordinary ; īje He performed worship ; ca and ; ati extremely ; urjitaiḥ potent ; makhaiḥ with Vedic fire sacrifices .

Translation

Lord Kṛṣṇa exhibited many other, similar heroic pastimes in this world. He apparently enjoyed the pleasures of ordinary human life, and He performed greatly potent fire sacrifices.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Lord Kṛṣṇa exhibited many other, similar heroic pastimes in this world. He apparently enjoyed the pleasures of ordinary human life, and He performed greatly potent fire sacrifices. KB 10.89.63 Arjuna’s wonderful experience due to the mercy of Kṛṣṇa is one of the many thousands of pastimes performed by Lord Kṛṣṇa during His stay in this material world. They were all unique and have no parallel in the history of the world. All these pastimes prove fully that Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead. Yet while present within this material world He played just like an ordinary man with many worldly duties. He played the part of an ideal householder possessing more than 16,000 wives, 16,000 palaces and 160,000 children, and in that role He performed many sacrifices just to teach the royal order how to live in the material world for the welfare of humanity.

Purport (Jiva Goswami)

Remembering many other feats of Kṛṣṇa, Śukadeva speaks with tears and a choked voice. Though he wanted to describe them all, he summarizes everything in three verses in sorrow because of the restrictions on Parīkṣit’s life with his voluntary fasting. In the manner stated, Kṛṣṇa displayed excellently in this world many similar astonishing acts. He enjoyed all seemingly material objects as pastimes. He performed most extraordinary sacrifices.

Purport (Sanatana Goswami)

Kṛṣṇa showed with excellence many other astonishing activities or powerful feats as just described, in this world. He enjoyed the material sense objects such as sound (viṣayān) or objects enjoyed by all people (grāmyān). Or he enjoyed what was situated excellently in all (grāmyān) the sense objects (viṣayān). He performed worship with excellent sacrifices.