SB 11.13.12

SB 11.13.12

Devanagari

रजस्तमोभ्यां यदपि विद्वान् विक्षिप्तधी: पुन: । अतन्द्रितो मनो युञ्जन् दोषद‍ृष्टिर्न सज्जते ॥ १२ ॥

Verse text

rajas-tamobhyāṁ yad api vidvān vikṣipta-dhīḥ punaḥ atandrito mano yuṣjan doṣa-dṛṣṭir na sajjate

Synonyms

rajaḥ tamobhyām — by the modes of passion and ignorance ; yat api even though ; vidvān a learned person ; vikṣipta bewildered ; dhīḥ the intelligence ; punaḥ again ; atandritaḥ carefully ; manaḥ the mind ; yuṣjan engaging ; doṣa the contamination of material attachment ; dṛṣṭiḥ seeing clearly ; na not ; sajjate becomes attached .

Translation

Although the intelligence of a learned person may be bewildered by the modes of passion and ignorance, he should again carefully bring the mind under control. By clearly seeing the contamination of the modes of nature, he does not become attached.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Although the intelligence of a learned person may be bewildered by rajas and tamas, he should again carefully bring the mind under control. By clearly seeing the contamination of the modes of nature, he does not become attached. Even though the learned person may become overcome in his intelligence by rajas and tamas, he should again bring the mind under control.