SB 11.13.14

SB 11.13.14

Devanagari

एतावान् योग आदिष्टो मच्छिष्यै: सनकादिभि: । सर्वतो मन आकृष्य मय्यद्धावेश्यते यथा ॥ १४ ॥

Verse text

etāvān yoga ādiṣṭo mac-chiṣyaiḥ sanakādibhiḥ sarvato mana ākṛṣya mayy addhāveśyate yathā

Synonyms

etāvān actually this ; yogaḥ yoga system ; ādiṣṭaḥ instructed ; mat śiṣyaiḥ — by My devotees ; sanaka ādibhiḥ — headed by Sanaka-kumāra ; sarvataḥ from all sides ; manaḥ the mind ; ākṛṣya withdrawing ; mayi in Me ; addhā directly ; āveśyate is absorbed ; yathā accordingly .

Translation

The actual yoga system as taught by My devotees, headed by Sanaka-kumāra, is simply this: Having withdrawn the mind from all other objects, one should directly and appropriately absorb it in Me.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

This yoga system was taught by my devotees, headed by Sanaka-kumāra. Having withdrawn the mind from all other objects, one should directly and appropriately absorb it in me.

Purport

The word yathā (“accordingly” or “properly”) indicates that like Uddhava one should hear directly from Lord Kṛṣṇa or His bona fide representative and directly ( addhā ) fix the mind in Lord Kṛṣṇa.