SB 11.15.31

SB 11.15.31

Devanagari

उपासकस्य मामेवं योगधारणया मुने: । सिद्धय: पूर्वकथिता उपतिष्ठन्त्यशेषत: ॥ ३१ ॥

Verse text

upāsakasya mām evaṁ yoga-dhāraṇayā muneḥ siddhayaḥ pūrva-kathitā upatiṣṭhanty aśeṣataḥ

Synonyms

upāsakasya of one who is worshiping ; mām Me ; evam thus ; yoga dhāraṇayā — by the process of mystic meditation ; muneḥ of a learned person ; siddhayaḥ the mystic perfections ; pūrva previously ; kathitāḥ described ; upatiṣṭhanti approach ; aśeṣataḥ in all respects .

Translation

A learned devotee who worships Me through yoga meditation certainly obtains in all respects the mystic perfections that I have described.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

A sage who worships me through yoga meditation certainly obtains in all respects the siddhis that I have described. This summarizes the topic.

Purport

The word yoga-dhāraṇayā indicates that each devotee obtains the particular perfection for which he has qualified himself. The Lord thus concludes His discussion of yoga-siddhis.