SB 11.16.36

SB 11.16.36

Devanagari

गत्युक्त्युत्सर्गोपादानमानन्दस्पर्शलक्षणम् । आस्वादश्रुत्यवघ्राणमहं सर्वेन्द्रियेन्द्रियम् ॥ ३६ ॥

Verse text

gaty-ukty-utsargopādānam ānanda-sparśa-lakṣanam āsvāda-śruty-avaghrāṇam ahaṁ sarvendriyendriyam

Synonyms

gati movement of the legs (walking, running, etc.) ; ukti speech ; utsarga evacuation ; upādānam accepting with the hands ; ānanda the material pleasure of the sex organs ; sparśa touch ; lakṣaṇam sight ; āsvāda taste ; śruti hearing ; avaghrāṇam smell ; aham I am ; sarva indriya — of all the senses ; indriyam the potency to experience their objects .

Translation

I am the functions of the five working senses — the legs, speech, anus, hands and sex organs — as well as those of the five knowledge-acquiring senses — touch, sight, taste, hearing and smell. I am also the potency by which each of the senses experiences its particular sense object.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

I am the functions of the ten senses: walking, speaking, evacuation, accepting and pleasure, touching, seeing, tasting, and hearing. I am also the potency by which each of the senses experiences its particular sense object. The first five actions belong to the working senses. The second five actions belong to the knowledge senses. Lakṣaṇam means seeing. I am the senses’ power of perceiving their sense objects. Śruti says cakṣuṣaś cakṣuḥ: I am the power of seeing in the eye. (Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad 4.4.18)