SB 11.18.47

SB 11.18.47

Devanagari

वर्णाश्रमवतां धर्म एष आचारलक्षण: । स एव मद्भ‍‍क्तियुतो नि:श्रेयसकर: पर: ॥ ४७ ॥

Verse text

varṇāśramavatāṁ dharma eṣa ācāra-lakṣaṇaḥ sa eva mad-bhakti-yuto niḥśreyasa-karaḥ paraḥ

Synonyms

varṇāśrama vatām — of the followers of the varṇāśrama system ; dharmaḥ religious principle ; eṣaḥ this ; ācāra by proper behavior according to the authorized tradition ; lakṣaṇaḥ characterized ; saḥ this ; eva indeed ; mat bhakti — with devotional service to Me ; yutaḥ conjoined ; niḥśreyasa the highest perfection of life ; karaḥ giving ; paraḥ supreme .

Translation

Those who are followers of this varṇāśrama system accept religious principles according to authorized traditions of proper conduct. When such varṇāśrama duties are dedicated to Me in loving service, they award the supreme perfection of life.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Following rules of varṇāśrama with a little mixture of bhakti produces impersonal liberation. Having spoken of mixed bhakti (where bhakti is more prominent than jṣāna), Kṛṣṇa now describes secondary bhakti (where jṣāna is more prominent than bhakti). Activities of varṇāśrama with offerings to me produce impersonal liberation (niḥśreaysa-karaḥ).

Purport

According to the varṇāśrama system, the members of different orders and statuses of life have many traditional duties, such as worshiping the forefathers to save them from possible sinful reactions. All such Vedic rituals, sacrifices, austerities and so forth should be offered to the lotus feet of Lord Śrī Kṛṣṇa. They then become the transcendental means for going back home, back to Godhead. In other words, Kṛṣṇa consciousness, or loving service to Lord Śrī Kṛṣṇa, is the sum and substance of progressive human life.