Devanagari
अविद्यमानोऽप्यवभाति हि द्वयो
ध्यातुर्धिया स्वप्नमनोरथौ यथा ।
तत् कर्मसङ्कल्पविकल्पकं मनो
बुधो निरुन्ध्यादभयं तत: स्यात् ॥ ३८ ॥
Verse text
avidyamāno ’py avabhāti hi dvayo
dhyātur dhiyā svapna-manorathau yathā
tat karma-saṅkalpa-vikalpakaṁ mano
budho nirundhyād abhayaṁ tataḥ syāt
Synonyms
avidyamānaḥ
—
not present in reality
;
api
—
although
;
avabhāti
—
is manifest
;
hi
—
indeed
;
dvayaḥ
—
duality
;
dhyātuḥ
—
of the person experiencing
;
dhiyā
—
by the intelligence
;
svapna
—
a dream
;
manaḥ
—
rathau — or the conceiving of a desire
;
yathā
—
as
;
tat
—
therefore
;
karma
—
of material activities
;
saṅkalpa
—
vikalpakam — having the functions of forming positive and negative desires
;
manaḥ
—
the mind
;
budhaḥ
—
an intelligent person
;
nirundhyāt
—
should bring under control
;
abhayam
—
fearlessness
;
tataḥ
—
in this way
;
syāt
—
there may be .
Translation
Although the duality of the material world does not ultimately exist, the conditioned soul experiences it as real under the influence of his own conditioned intelligence. This imaginary experience of a world separate from Kṛṣṇa can be compared to the acts of dreaming and desiring. When the conditioned soul dreams at night of something desirable or horrible, or when he daydreams of what he would like to have or avoid, he creates a reality that has no existence beyond his own imagination. The tendency of the mind is to accept and reject various activities based on sense gratification. Therefore an intelligent person should control the mind, restricting it from the illusion of seeing things separate from Kṛṣṇa, and when the mind is thus controlled he will experience actual fearlessness.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The world of enjoyment, even it is not directly present, remains an influence on the jīva who meditates on the enjoyment, just as he does in a dream or in a desire appearing in the mind. Therefore the intelligent person should control the mind which accepts and rejects actions. Then he becomes fearless.
“One who does not have enjoyments such as garlands, sandalwood and women, or who lives in the forest renouncing them, should not have this fear.” Do not say this. The world of enjoyment (dvayaḥ), though not present, remains in the mind for the person because he still thinks of the enjoyments. It is like the desires or dreams created by the mind (dhiyā). Therefore, one should control the mind which accepts or rejects actions. Control of the mind however will not take place except by devotion to the lotus feet of guru, and by no other method. It is said by the personified Vedas:
vijita-hṛṣīka-vāyubhir adānta-manas tura-gaṁ
ya iha yatanti yantum ati-lolam upāya-khidaḥ
vyasana-śatānvitāḥ samavahāya guroś caraṇaṁ
vaṇija ivāja santy akṛta-karṇa-dharā jaladhau
The mind is like an impetuous horse that even persons who have regulated their senses and breath cannot control. Those in this world who try to tame the uncontrolled mind, but who abandon the feet of their spiritual master, encounter hundreds of obstacles in their cultivation of various distressful practices. O unborn Lord, they are like merchants on a boat in the ocean who have failed to employ a helmsman. SB 10.87.33
rajas tamaś ca sattvena sattvaṁ copaśamena ca
etat sarvaṁ gurau bhaktyā puruṣo hy aṣjasā jayet
One conquers rajas and tamas by a predominance of sattva. One conquers sattva by being indifferent to the results of actions. One conquers all of these obstacles quickly and easily by devotion to guru. SB 7.15.25
This has been said in the previous verse as well.
Purport
Although the conditioned mind is bewildered by the objects of sense gratification offered by
māyā,
illusion, if one takes to the unalloyed devotional service of the Lord such material sense gratification gradually dissipates, for it is merely a mental concoction of the conditioned soul. Śrīla Śrīdhara Svāmī has emphasized by the words
avyabhicāriṇī bhakti
that one cannot dissipate the illusion of material sense gratification unless one takes to the unalloyed devotional service of the Lord. As Śrīla Rūpa Gosvāmī has stated:
anyābhilāṣitā-śūnyaṁ
jṣāna-karmādy-anāvṛtam
ānukūlyena kṛṣṇānu-
śīlanaṁ bhaktir uttamā
(
Bhakti-rasāmṛta-sindhu
1.1.11)
Unalloyed devotional service cannot be mixed with material sense gratification or mental speculation. The servant must act only for the satisfaction of the master. Similarly, Lord Kṛṣṇa states in
Bhagavad-gītā,
mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja.
One must see only Kṛṣṇa everywhere and must act exclusively for the satisfaction of Lord Kṛṣṇa, the eternal master of every living entity.
Śrīla Madhvācārya has quoted several verses from the
Hari-vaṁśa
illustrating that the living entity bewildered by identifying with his material body, home, family, friends and so on and thus entangled in the cycle of birth and death accepts phantasmagoria as reality. According to Śrīla Jīva Gosvāmī,
śravaṇa-kīrtanādi-lakṣaṇa-mātratvaṁ yato na vyāhanyeta:
if one seriously desires to vanquish the duality of material illusion, one must adopt the process of chanting and hearing the glories of the Supreme Lord. Śrī Caitanya Mahāprabhu also cited the following Vedic reference:
harer nāma harer nāma
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
(
Bṛhan-nāradīya Purāṇa
)
According to Vedic literatures the living entities of this Kali-yuga are very feeble in their power to understand spiritual knowledge (
mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyā hy upadrutāḥ
). Their minds are always disturbed, and they are lazy and misguided by so many bogus leaders. They are further described in the
Bhāgavatam
as
niḥsattvān
(impatient and impious),
durmedhān
(possessed of weak intelligence) and
hrasitāyuṣaḥ
(very short lived). Therefore one who seriously wants to overcome the ignorance of material life must surrender to the process of chanting and hearing the holy name of the Lord — Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare — as well as reciting and rendering submissive aural reception to the transcendental literatures presented by the Lord, such as
Bhagavad-gītā,
Śrīmad-Bhāgavatam
and
Caitanya-caritāmṛta.
It should be understood that the living entity is completely spiritual and never actually becomes mixed with material energy (
asaṅgo hy ayaṁ puruṣaḥ
). According to Śrīla Jīva Gosvāmī,
tasmin śuddhe ’pi kalpyate:
although the living entity is
śuddha,
pure spirit soul, he imagines that he is a material creation and thus entangles himself in the network of illusion called
dehāpatya-kalatrādi.
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura has used the word
mānasa-pratyakṣa
to describe the experience of material life.
Mānasa-pratyakṣa
means “that which is experienced only within the mind.” The actual
pratyakṣa
is described in
Bhagavad-gītā
(9.2)
:
rāja-vidyā rāja-guhyaṁ
pavitram idam uttamam
pratyakṣāvagamaṁ dharmyaṁ
susukhaṁ kartum avyayam
When one submissively hears the instructions given by the Lord Himself in
Bhagavad-gītā,
which constitute the king of all knowledge (
rāja-vidyā
) and the most confidential of all information (
rāja-guhyam
), by associating with such spotless spiritual knowledge (
pavitram idam uttamam
) one can directly experience one’s eternal nature (
pratyakṣāvagamam
). By experiencing one’s eternal nature, one becomes thoroughly religious (
dharmyam
), blissful (
susukham
) and eternally engaged in the devotional service of the Lord (
kartum avyayam
).
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura has quoted the following
śruti-mantra
in this connection:
vijita-hṛṣīka-vāyubhir adānta-manas turagam.
“By the very senses and life air one has conquered, the uncurbed mind will again drag one away.” According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura the meaning of this verse is
samavahāya guroś caraṇam:
if one rejects the lotus feet of one’s spiritual master, all of one’s previous spiritual advancement becomes null and void. This has already been indicated in the previous verse by the words
guru-devatātmā.
Unless one accepts a bona fide spiritual master in the authorized
paramparā
as one’s worshipable deity and life and soul, there is no question of overcoming the duality of material life.
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura has made the following comments on this verse. “Control of the mind is a result of living a life of devotional service to the Lord. By the influence of fixed devotional service, the accepting and rejecting mind can stop its thirst for sensory enjoyment apart from Kṛṣṇa. In transcendental Kṛṣṇa consciousness there is no contradiction, pettiness or lack of ecstasy. In other words, it is not like a material object, which always proves temporary and constantly miserable. Having forgotten Kṛṣṇa, the conditioned living entity is suffering the misdirection and perversion of his own so-called intelligence. The living entities are fragmental parts of the supreme shelter, Kṛṣṇa, but have fallen from Kṛṣṇa’s kingdom of spiritual pastimes. Because of forgetting the Supreme Lord, they become prone to sinful life and turn their attention to dangerous material objects, which fill them with constant fear. If one desires to subdue the mind, which is constantly engaged in the duality of mental concoction, one must take to the devotional service of Lord Kṛṣṇa.”