Devanagari
नैरपेक्ष्यं परं प्राहुर्नि:श्रेयसमनल्पकम् ।
तस्मान्निराशिषो भक्तिर्निरपेक्षस्य मे भवेत् ॥ ३५ ॥
Verse text
nairapekṣyaṁ paraṁ prāhur
niḥśreyasam analpakam
tasmān nirāśiṣo bhaktir
nirapekṣasya me bhavet
Synonyms
nairapekṣyam
—
not desiring anything except devotional service
;
param
—
the best
;
prāhuḥ
—
it is said
;
niḥśreyasam
—
highest stage of liberation
;
analpakam
—
great
;
tasmāt
—
therefore
;
nirāśiṣaḥ
—
of one who does not seek personal rewards
;
bhaktiḥ
—
loving devotional service
;
nirapekṣasya
—
of one who only sees Me
;
me
—
unto Me
;
bhavet
—
may arise .
Translation
It is said that complete detachment is the highest stage of freedom. Therefore, one who has no personal desire and does not pursue personal rewards can achieve loving devotional service unto Me.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
It is said that the process which is without dependence on other processes or results is the best process. Therefore a person who does not desire any rewards and does not depend on other processes develops bhakti for me.
That which is without dependence on other sādhanas or other results is superior in type (param) and gives more quantity of auspiciousness than other processes (analpakam niḥśreyasam). The person who has no other desires except me (nirāśiṣaḥ) and does not depend on other processes such as jṣāna and vairāgya (nirapekṣasya) develops bhakti for me.
Purport
As stated in
Śrīmad-Bhāgavatam
(2.3.10)
:
akāmaḥ sarva-kāmo vā
mokṣa-kāma udāra-dhīḥ
tīvreṇa bhakti-yogena
yajeta puruṣaṁ param
“A person who has broader intelligence, whether he be full of all material desire, without any material desire or desiring liberation, must by all means worship the supreme whole, the Personality of Godhead.” In this statement by Śukadeva Gosvāmī, the words
tīvreṇa bhakti-yogena
are very significant. Śrīla Prabhupāda remarks in this regard, “As the unmixed sun ray is very forceful and is therefore called
tīvra,
similarly, unmixed
bhakti-yoga
of hearing, chanting, etc., may be performed by one and all regardless of inner motive.” Undoubtedly, in this Age of Kali people are generally very fallen and polluted by material lust, greed, anger, lamentation and so forth. In this age most people are
sarva-kāma,
or full of material desires. Still we must understand that simply by taking shelter of Lord Kṛṣṇa we will achieve everything in life. The living entity should not engage in any process except the loving service of the Lord. One must accept that Lord Kṛṣṇa is the reservoir of all pleasure and that only Lord Kṛṣṇa within our heart can fulfill our real desire. This simple faith that one will achieve everything by approaching Lord Kṛṣṇa is the essence of all knowledge and carries even a fallen person over the painful hurdles of this difficult age.