SB 11.28.40

SB 11.28.40

Devanagari

कांश्चिन्ममानुध्यानेन नामसङ्कीर्तनादिभि: । योगेश्वरानुवृत्त्या वा हन्यादशुभदान् शनै: ॥ ४० ॥

Verse text

kāṁścin mamānudhyānena nāma-saṅkīrtanādibhiḥ yogeśvarānuvṛttyā vā hanyād aśubha-dān śanaiḥ

Synonyms

kāṁścit some ; mama of Me ; anudhyānena by constant thought ; nāma of the holy names ; saṅkīṛtana by the loud chanting ; ādibhiḥ and so on ; yoga īśvara — of the great masters of yoga ; anuvṛttyā by following in the footsteps ; or ; hanyāt may be destroyed ; aśubha dān — (the obstructions) that create inauspicious situations ; śanaiḥ gradually .

Translation

These inauspicious disturbances can be gradually removed by constant remembrance of Me, by congregational hearing and chanting of My holy names, or by following in the footsteps of the great masters of yoga.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Some of these inauspicious disturbances can be gradually removed by constant remembrance of me, by congregational hearing and chanting of my holy names, or by following in the footsteps of the great masters of yoga. One can remove lust by meditation on me. One can remove pride and hypocrisy by following the great masters of yoga.

Purport

According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, by meditation on the Supreme Lord one can overcome lust and other mental disturbances, and by following in the footsteps of great transcendentalists one can overcome hypocrisy, false pride and other types of mental imbalance.