Devanagari
अयं हि सर्वकल्पानां सध्रीचीनो मतो मम ।
मद्भाव: सर्वभूतेषु मनोवाक्कायवृत्तिभि: ॥ १९ ॥
Verse text
ayaṁ hi sarva-kalpānāṁ
sadhrīcīno mato mama
mad-bhāvaḥ sarva-bhūteṣu
mano-vāk-kāya-vṛttibhiḥ
Synonyms
ayam
—
this
;
hi
—
indeed
;
sarva
—
of all
;
kalpānām
—
processes
;
sadhrīcīnaḥ
—
the most appropriate
;
mataḥ
—
is considered
;
mama
—
by Me
;
mat
—
bhāvaḥ — seeing Me
;
sarva
—
bhūteṣu — within all living entities
;
manaḥ
—
vāk — kāya — vṛttibhiḥ — by the functions of one’s mind, words and body .
Translation
Indeed, I consider this process — using one’s mind, words and bodily functions for realizing Me within all living beings — to be the best possible method of spiritual enlightenment.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
I consider this process—using one’s mind, words and bodily functions for realizing me within all living beings—to be the easiest process of the jṣānī to realize Brahman.
There is no other easy process for attaining Brahman for the jṣānī.