Devanagari
श्रीपिप्पलायन उवाच
स्थित्युद्भवप्रलयहेतुरहेतुरस्य
यत् स्वप्नजागरसुषुप्तिषु सद् बहिश्च ।
देहेन्द्रियासुहृदयानि चरन्ति येन
सञ्जीवितानि तदवेहि परं नरेन्द्र ॥ ३५ ॥
Verse text
śrī-pippalāyana uvāca
sthity-udbhava-pralaya-hetur ahetur asya
yat svapna-jāgara-suṣuptiṣu sad bahiś ca
dehendriyāsu-hṛdayāni caranti yena
saṣjīvitāni tad avehi paraṁ narendra
Synonyms
śrī
—
pippalāyanaḥ uvāca — Śrī Pippalāyana said
;
sthiti
—
of maintenance
;
udbhava
—
of the creation
;
pralaya
—
and destruction
;
hetuḥ
—
the cause
;
ahetuḥ
—
itself without cause
;
asya
—
of this material universe
;
yat
—
which
;
svapna
—
in dream
;
jāgara
—
wakefulness
;
suṣuptiṣu
—
in deep sleep or unconsciousness
;
sat
—
which exists
;
bahiḥ ca
—
and external to them as well
;
deha
—
of the material bodies of the living entities
;
indriya
—
the senses
;
āsu
—
life airs
;
hṛdayāni
—
and minds
;
caranti
—
act
;
yena
—
by which
;
saṣjīvitāni
—
given life
;
tat
—
that
;
avehi
—
please know
;
param
—
to be the Supreme
;
nara
—
indra — O King .
Translation
Śrī Pippalāyana said: The Supreme Personality of Godhead is the cause of the creation, maintenance and destruction of this universe, yet He has no prior cause. He pervades the various states of wakefulness, dreaming and unconscious deep sleep and also exists beyond them. By entering the body of every living being as the Supersoul, He enlivens the body, senses, life airs and mental activities, and thus all the subtle and gross organs of the body begin their functions. My dear King, know that Personality of Godhead to be the Supreme.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Pippalāyana said: One should know Nārāyaṇa who is the cause of creation, maintenance and destruction of the universe and is without cause, who remains present during the conditions of dream, waking and deep sleep, and beyond those states as well, and who makes the body, senses, life airs and mind move and come to life.
In answer to the questions, first Nārāyaṇa is described.
jagṛhe pauruṣaṁ rūpaṁ bhagavān mahad-ādibhiḥ |
sambhūtaṁ ṣoḍaśa-kalam ādau loka-sisṛkṣayā
First of all, the Supreme Lord accepted the form of the eternal first puruṣa, full like the moon, for creating the universes from mahat-tattva and other elements. SB 1.3.1
This form is the cause of creation, maintenance and destruction of the universe. He is also without cause by his nature (ahetuḥ): he is Śyāmasundara, Bhagavān who is also known as Nārāyaṇa with four or eight arms, full of eternity, knowledge and bliss, the Lord of Vaikuṇṭha, Bhūma, Vāsudeva, Mahāviṣṇu, Kṣīrodakaśāyī, Nṛsiṁha, Rāma and Kṛṣṇa. He resides in the states of dreaming, waking and deep sleep, and outside as well in samādhi, and spreads everywhere. You should know this one Supreme Lord (param), indicated by the word Brahman.
Purport
In the previous verse King Nimi inquired about various aspects of the Absolute Truth, namely Nārāyaṇa, Brahman and Paramātmā. Now the sage Śrī Pippalāyana explains these three features of the Absolute Truth in the same order in which the King mentioned them.
Sthity-udbhava-pralaya-hetuḥ
refers to the Supreme Personality of Godhead, who expands Himself as the triple
puruṣa
incarnations — Mahā-Viṣṇu, Garbhodakaśāyī Viṣṇu and Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu. As described in the
Bhāgavatam
(1.3.1)
:
jagṛhe pauruṣaṁ rūpaṁ
bhagavān mahad-ādibhiḥ
sambhūtaṁ ṣoḍaśa-kalam
ādau loka-sisṛkṣayā
“In the beginning of the creation, the Lord first expanded Himself in the universal form of the
puruṣa
incarnation and manifested all the ingredients for the material creation. And thus at first there was the creation of the sixteen principles of material action. This was for the purpose of creating the material universe.” Thus the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, is mentioned here as
hetuḥ,
or the supreme cause of the creation, maintenance and annihilation of the cosmic situation. Still, there is no cause of the Lord Himself; He is
ahetuḥ.
As expressed in the
Brahma-saṁhitā, anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam.
The Supreme Lord is the cause of all causes, and being the eternal Absolute Truth, He has no cause of Himself. The word
ahetuḥ
has also been explained by Śrīla Jīva Gosvāmī to indicate that the Supreme Lord has His original form as Kṛṣṇa in His own transcendental abode, called Kṛṣṇaloka. Since Kṛṣṇa is always engaged in His blissful pastimes in the company of His eternally liberated associates, He is aloof from the affairs of this world, which is created by His external potency, known as
māyā.
Therefore it is stated,
jagṛhe pauruṣaṁ rūpam.
The Lord expands Himself as Nārāyaṇa and Viṣṇu to facilitate the gross illusion and gradual rectification of the conditioned souls. The Lord’s aloofness from the material creation is also described in the
Vedas:
na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate.
The Absolute Truth has nothing to do, since everything is done self-sufficiently by His multipotencies. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura has pointed out that even though the Supreme Lord Kṛṣṇa is
ahetuḥ,
or causeless and aloof from the cause of material creation, the Lord is also described in this verse as
hetuḥ,
or the ultimate cause of the creation, maintenance and annihilation of the material manifestation, because He expands Himself as Paramātmā, or the Supersoul, who acts as the prime mover of the cosmic manifestation.
The word
ahetuḥ
may also be understood in another way. In
Bhagavad-gītā
(7.5)
the Lord says:
apareyam itas tv anyāṁ
prakṛtiṁ viddhi me parām
jīva-bhūtāṁ mahā-bāho
yayedaṁ dhāryate jagat
The conditioned living entities (
jīva-bhūta
) desire to engage in sense gratification with their material senses (
manaḥ-ṣaṣṭhānīndriyāṇi prakṛti-sthāni karṣati
). Thus the creation of the material world becomes necessary. In fact, the material cosmic manifestation continues to exist because of the desires of the conditioned souls to exploit it (
yayedaṁ dhāryate jagat
). The government must create a prison to accommodate those citizens who are inclined to criminal activity. There is no need for any citizen to live in the obnoxious conditions of the prison, but because a certain portion of the population is inclined toward antisocial behavior, the prison becomes necessary. In a higher sense, the prisoners themselves can be considered the
hetuḥ,
or the cause, for the construction of the prison. Similarly, the Supreme Personality of Godhead expands His internal potency according to His own desire to increase the
ānanda,
or transcendental bliss, of Himself and His pure devotees, but He manifests the material universe in response to the illicit desires of the conditioned souls to live a life of sense gratification in willful forgetfulness of Him. Therefore the conditioned living entities themselves can be considered the
hetuḥ,
or cause, of the material manifestation. The external potency of the Lord,
māyā,
who is charged with the duty of material manifestation, is called
chāyā,
or the shadow of the Lord’s internal potency.
Sṛṣṭi-sthiti-pralaya-sādhana-śaktir ekā/ chāyeva yasya bhuvanāni bibharti durgā.
The Lord does not personally desire to manifest the shadow potency, called Durgā or
māyā.
The blissful spiritual planets, eternally manifest, contain the best possible facilities for the living entities who are parts and parcels of the Lord. But the conditioned souls, rejecting the inconceivable, eternal living arrangements the Lord has kindly provided, prefer to seek their misfortune in the shadow kingdom called the material world. Thus, both Durgā and the conditioned living entities may be considered the
hetuḥ,
or cause, of the material manifestation. Since Lord Kṛṣṇa is ultimately
sarva-kāraṇa-kāraṇam,
the cause of all causes, He is to be known as the ultimate supreme cause. But how the Lord functions as the supreme cause of the material manifestation (
sthity-udbhava-pralaya-hetuḥ
) is described in the Thirteenth Chapter of
Bhagavad-gītā.
Upadraṣṭānumantā ca:
the Lord acts as overseer and permitter. The actual desire of the Supreme Personality of Godhead is stated very clearly in
Bhagavad-gītā:
sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja.
The Lord desires every living entity to give up the shadow potency
māyā
and return to the actual substance (
vāstavaṁ vastu
), which is the eternal kingdom of God.
Although various aspects of the Absolute Truth are being described, the Absolute Truth is ultimately one, as stated in this verse (
tad avehi paraṁ narendra
). King Nimi inquired about Brahman, and now this verse says,
yat svapna-jāgara-suṣuptiṣu sad bahiś ca.
The Lord’s all-pervading feature within wakefulness, dreaming and deep sleep, and His existence beyond these three mental states, are understood to be manifestations of Brahman, the spiritual potency of the Lord. Finally, the statement
dehendriyāsu-hṛdayāṇi caranti yena saṣjīvitāni
can be understood to refer to the Paramātmā feature of the Lord. When the Lord expands Himself as Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, the third of the three Viṣṇu features, and enters the heart of every living entity, the gross and subtle organs of the body become enlivened for continuing the chain of fruitive activity called
karma.
According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, the multifarious manifestations of the Supreme Personality of Godhead do not compromise His supremacy as one without a second. The Absolute Truth is
paramavyoma-nātha,
or the Lord of the spiritual sky, who appears as two-armed Śyāmasundara, as four-armed, as eight-armed or as having one thousand arms. In each aspect His body is eternal and full of bliss and knowledge (
sac-cid-ānanda-mūrti
). He appears on earth as Vāsudeva and within the Causal Ocean as Mahā-Viṣṇu. He lies on the Milk Ocean as Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu and rescues His helpless young devotee as Nṛsiṁhadeva. Appearing as Lord Rāmacandra, He acts as a perfect king. And appearing as Kṛṣṇa He steals the heart of everyone, and especially of young beautiful women. All these features of the Lord are indicated by the word
Nārāyaṇa,
or the Supreme Personality of Godhead, just as the word
president
indicates not only the official duties of the president but his personal family life and long intimate friendships as well. According to
Śrīmad-Bhāgavatam,
kṛṣṇas tu bhagavān svayam.
When one transcends an official understanding of the Supreme Personality of Godhead and comes to the superior status of love of God, one can understand the Lord to be Kṛṣṇa, the cause of all causes. The innumerable Viṣṇu expansions of the Lord are also understood to be plenary portions of Śrī Kṛṣṇa.
Kṛṣṇas tu bhagavān svayam.
As the Lord Himself states in
Bhagavad-gītā,
ahaṁ sarvasya prabhavaḥ.
These points have been explicitly clarified in the Tenth Canto of
Śrīmad-Bhāgavatam
as well as in the opening verse,
oṁ namo bhagavate vāsudevāya, janmādy asya yato ’nvayād itarataś cārtheṣu.