SB 11.5.21

SB 11.5.21

Devanagari

कृते शुक्लश्चतुर्बाहुर्जटिलो वल्कलाम्बर: । कृष्णाजिनोपवीताक्षान् बिभ्रद् दण्डकमण्डलू ॥ २१ ॥

Verse text

kṛte śuklaś catur-bāhur jaṭilo valkalāmbaraḥ kṛṣṇājinopavītākṣān bibhrad daṇḍa-kamaṇḍalū

Synonyms

kṛte in Satya-yuga ; śuklaḥ white ; catuḥ bāhuḥ — having four arms ; jaṭilaḥ with matted locks ; valkala ambaraḥ — wearing a garment of tree bark ; kṛṣṇa ajina — a black deerskin ; upavīta a brāhmaṇa’s sacred thread ; akṣān prayer beads made of akṣa seeds ; bibhrat carrying ; danda a rod ; kamaṇḍalū and waterpot .

Translation

In Satya-yuga the Lord is white and four-armed, has matted locks and wears a garment of tree bark. He carries a black deerskin, a sacred thread, prayer beads and the rod and waterpot of a brahmacārī.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

In Satya-yuga the Lord is white and four-armed, has matted locks and wears a garment of tree bark. He carries a black deerskin, a sacred thread, prayer beads and a rod and water pot. He is white in color and is called Śukla. He wears a dear skin and sacred thread.