SB 11.8.23

SB 11.8.23

Devanagari

सा स्वैरिण्येकदा कान्तं सङ्केत उपनेष्यती । अभूत् काले बहिर्द्वारे बिभ्रती रूपमुत्तमम् ॥ २३ ॥

Verse text

sā svairiṇy ekadā kāntaṁ saṅketa upaneṣyatī abhūt kāle bahir dvāre bibhratī rūpam uttamam

Synonyms

she ; svairiṇī the prostitute ; ekadā once ; kāntam a paying lover or a customer ; saṅkete into her house of sex ; upaneṣyatī to bring ; abhūt she stood ; kāle at night ; bahiḥ outside ; dvāre in the doorway ; bibhratī holding up ; rūpam her form ; uttamam most beautiful .

Translation

Once that prostitute, desiring to bring a lover into her house, stood outside in the doorway at night showing her beautiful form.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Once, that prostitute, desiring to bring a lover into her house, stood outside in the doorway at night showing her beautiful form. Saṅkete means “in the place for enjoyment.” She stood there to attract someone.