SB 11.9.5

SB 11.9.5

Devanagari

क्व‍‍चित् कुमारी त्वात्मानं वृणानान् गृहमागतान् । स्वयं तानर्हयामास क्व‍ापि यातेषु बन्धुषु ॥ ५ ॥

Verse text

kvacit kumārī tv ātmānaṁ vṛṇānān gṛham āgatān svayaṁ tān arhayām āsa kvāpi yāteṣu bandhuṣu

Synonyms

kvacit once ; kumārī a young girl ; tu indeed ; ātmānam herself ; vṛṇānān desiring as a wife ; gṛham to the house ; āgatān arrived ; svayam herself ; tān those men ; arhayām āsa received with great hospitality ; kva api to another place ; yāteṣu when they had gone ; bandhuṣu all her relatives .

Translation

Once a marriageable young girl was alone in her house because her parents and relatives had gone that day to another place. At that time a few men arrived at the house, specifically desiring to marry her. She received them with all hospitality.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Once a marriageable young girl was alone in her house because her parents and relatives had gone that day to another place. At that time a few men arrived at the house, specifically desiring to marry her. She received them with all hospitality. The story of what he learned from the young girl is now narrated. Coming out of the house with covered body, she welcomed them by offering seats of kuśa grass and water while her father and mother were absent.