SB 12.10.15

SB 12.10.15

Devanagari

तस्मै सपर्यां व्यदधात् सगणाय सहोमया । स्वागतासनपाद्यार्घ्यगन्धस्रग्धूपदीपकै: ॥ १५ ॥

Verse text

tasmai saparyāṁ vyadadhāt sa-gaṇāya sahomayā svāgatāsana-pādyārghya- gandha-srag-dhūpa-dīpakaiḥ

Synonyms

tasmai to him ; saparyām worship ; vyadadhāt he offered ; sa gaṇāya — together with his associates ; saha umayā together with Umā ; su āgata — by words of greeting ; āsana offering of sitting places ; pādya water for bathing the feet ; arghya fragrant drinking water ; gandha perfumed oil ; srak garlands ; dhūpa incense ; dīpakaiḥ and lamps .

Translation

Mārkaṇḍeya worshiped Lord Śiva, along with Umā and Śiva’s associates, by offering them words of welcome, sitting places, water for washing their feet, scented drinking water, fragrant oils, flower garlands and ārati lamps.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Mārkaṇḍeya worshiped Śiva, along with Umā and Śiva's associates, by offering them words of welcome, sitting places, water for washing their feet, arghya, sandalwood pulp, flower garlands and lamps.