Devanagari
यदावतीर्णो भगवान् कल्किर्धर्मपतिर्हरि: ।
कृतं भविष्यति तदा प्रजासूतिश्च सात्त्विकी ॥ २३ ॥
Verse text
yadāvatīrṇo bhagavān
kalkir dharma-patir hariḥ
kṛtaṁ bhaviṣyati tadā
prajā-sūtiś ca sāttvikī
Synonyms
yadā
—
when
;
avatīrṇaḥ
—
incarnates
;
bhagavān
—
the Supreme Lord
;
kalkiḥ
—
Kalki
;
dharma
—
patiḥ — the master of religion
;
hariḥ
—
the Supreme Personality of Godhead
;
kṛtam
—
Satya-yuga
;
bhaviṣyati
—
will begin
;
tadā
—
then
;
prajā
—
sūtiḥ — the creation of progeny
;
ca
—
and
;
sāttvikī
—
in the mode of goodness .
Translation
When the Supreme Lord has appeared on earth as Kalki, the maintainer of religion, Satya-yuga will begin, and human society will bring forth progeny in the mode of goodness.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
When the Supreme Lord has appeared on earth as Kalki, the maintainer of religion, Satya-yuga and creation of population in sattva-guṇa will begin.
Sūtiḥ means production.