SB 12.3.37

SB 12.3.37

Devanagari

पितृभ्रातृसुहृज्ज्ञातीन् हित्वा सौरतसौहृदा: । ननान्‍द‍ृश्यालसंवादा दीना: स्त्रैणा: कलौ नरा: ॥ ३७ ॥

Verse text

pitṛ-bhrātṛ-suhṛj-jṣātīn hitvā saurata-sauhṛdāḥ nanāndṛ-śyāla-saṁvādā dīnāḥ straiṇāḥ kalau narāḥ

Synonyms

pitṛ their fathers ; bhrātṛ brothers ; suhṛt well-wishing friends ; jṣātīn and immediate relatives ; hitvā giving up ; saurata based on sexual relationships ; sauhṛdāḥ their conception of friendship ; nanāndṛ with their wives’ sisters ; śyāla and wives’ brothers ; saṁvādāḥ associating regularly ; dīnāḥ wretched ; straiṇāḥ effeminate ; kalau in Kali-yuga ; narāḥ the men .

Translation

In Kali-yuga men will be wretched and controlled by women. They will reject their fathers, brothers, other relatives and friends and will instead associate with the sisters and brothers of their wives. Thus their conception of friendship will be based exclusively on sexual ties.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

In Kali-yuga, men will be wretched and controlled by women, with relationships based of sex life. They will reject their fathers, brothers, other relatives and friends and will instead associate with the sisters and brothers of their wives. Nanāndṛ means “sister of one’s wife.”