SB 12.3.45

SB 12.3.45

Devanagari

पुंसां कलिकृतान् दोषान् द्रव्यदेशात्मसम्भवान् । सर्वान् हरति चित्तस्थो भगवान् पुरुषोत्तम: ॥ ४५ ॥

Verse text

puṁsāṁ kali-kṛtān doṣān dravya-deśātma-sambhavān sarvān harati citta-stho bhagavān puruṣottamaḥ

Synonyms

puṁsām of men ; kali kṛtān — created by the influence of Kali ; doṣān the faults ; dravya objects ; deśa space ; ātma and personal nature ; sambhavān based upon ; sarvān all ; harati steals away ; citta sthaḥ — situated within the heart ; bhagavān the almighty Lord ; puruṣa uttamaḥ — the Supreme Person .

Translation

In the Kali-yuga, objects, places and even individual personalities are all polluted. The almighty Personality of Godhead, however, can remove all such contamination from the life of one who fixes the Lord within his mind.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The Supreme Lord, situated in the heart, takes away all the faults created by Kali-yuga, by impurity of objects, places and mind. It was asked how the faults of Kali can be removed. This verse answers. The faults are created by lack of purity of objects, place and mind.