SB 12.6.38

SB 12.6.38

Devanagari

यदुपासनया ब्रह्मन् योगिनो मलमात्मन: । द्रव्यक्रियाकारकाख्यं धूत्वा यान्त्यपुनर्भवम् ॥ ३८ ॥

Verse text

yad-upāsanayā brahman yogino malam ātmanaḥ dravya-kriyā-kārakākhyaṁ dhūtvā yānty apunar-bhavam

Synonyms

yat of which (subtle form of the Vedas ) ; upāsanayā by the worship ; brahman O brāhmaṇa ; yoginaḥ mystic sages ; malam the contamination ; ātmanaḥ of the heart ; dravya substance ; kriyā activity ; kāraka and performer ; ākhyam designated as such ; dhūtvā cleansing away ; yānti they achieve ; apunaḥ bhavam — freedom from rebirth .

Translation

By worship of this subtle form of the Vedas, O brāhmaṇa, mystic sages cleanse their hearts of all contamination caused by impurity of substance, activity and doer, and thus they attain freedom from repeated birth and death.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

By worship of this subtle form of the Vedas, O brāhmaṇa, mystic sages cleanse their hearts of all contamination of object, activity and doer, and thus they attain freedom from repeated birth and death. By worshipping this sound the sages destroy the contamination known as objects (adhibhūta), actions (adhyātma) and doers (adhidaiva).