SB 12.6.52

SB 12.6.52

Devanagari

पैलाय संहितामाद्यां बह्‌वृचाख्यां उवाच ह । वैशम्पायनसंज्ञाय निगदाख्यं यजुर्गणम् ॥ ५२ ॥ साम्नां जैमिनये प्राह तथा छन्दोगसंहिताम् । अथर्वाङ्गिरसीं नाम स्वशिष्याय सुमन्तवे ॥ ५३ ॥

Verse text

pailāya saṁhitām ādyāṁ bahvṛcākhyāṁ uvāca ha vaiśampāyana-saṁjṣāya nigadākhyaṁ yajur-gaṇam sāmnāṁ jaiminaye prāha tathā chandoga-saṁhitām atharvāṅgirasīṁ nāma sva-śiṣyāya sumantave

Synonyms

pailāya to Paila ; saṁhitām the collection ; ādyām first (of the Ṛg Veda ) ; bahu ṛca — ākhyam — called Bahvṛca ; uvāca he spoke ; ha indeed ; vaiśampāyana saṁjṣāya — to the sage named Vaiśampāyana ; nigada ākhyam — known as Nigada ; yajuḥ gaṇam — the collection of Yajur mantras ; sāmnām the mantras of the Sāma Veda ; jaiminaye to Jaimini ; prāha he spoke ; tathā and ; chandoga saṁhitām — the saṁhitā named Chandoga ; atharva aṅgirasīm — the Veda ascribed to the sages Atharva and Aṅgirā ; nāma indeed ; sva śiṣyāya — to his disciple ; sumantave Sumantu .

Translation

Śrīla Vyāsadeva taught the first saṁhitā, the Ṛg Veda, to Paila and gave this collection the name Bahvṛca. To the sage Vaiśampāyana he spoke the collection of Yajur mantras named Nigada. He taught the Sāma Veda mantras, designated as the Chandoga-saṁhitā, to Jaimini, and he spoke the Atharva Veda to his dear disciple Sumantu.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Vyāsadeva taught the first saṁhitā, the Ṛg Veda, to Paila and gave this collection the name Bahvṛca. To the sage Vaiśampāyana he spoke the collection of Yajur mantras named Nigada. He taught the Sāma Veda mantras, designated as the Chandoga-saṁhitā, to Jaimini, and he spoke the Atharva Veda to his dear disciple Sumantu. Bahvṛca (having many verses) was the name of the Ṛg Saṁhitā. Yajur Veda was called Nigada because it is constantly (nitarām) recited (gada).