Devanagari
सूत उवाच
प्रश्नस्त्वया महर्षेऽयं कृतो लोकभ्रमापह: ।
नारायणकथा यत्र गीता कलिमलापहा ॥ ६ ॥
Verse text
sūta uvāca
praśnas tvayā maharṣe ’yaṁ
kṛto loka-bhramāpahaḥ
nārāyaṇa-kathā yatra
gītā kali-malāpahā
Synonyms
sūtaḥ uvāca
—
Sūta Gosvāmī said
;
praśnaḥ
—
question
;
tvayā
—
by you
;
mahā
—
ṛṣe — O great sage, Śaunaka
;
ayam
—
this
;
kṛtaḥ
—
made
;
loka
—
of the entire world
;
bhrama
—
the delusion
;
apahaḥ
—
which takes away
;
nārāyaṇa
—
kathā — discussion of the Supreme Lord, Nārāyaṇa
;
yatra
—
in which
;
gītā
—
is sung
;
kali
—
mala — the contamination of the present Age of Kali
;
apahā
—
removing .
Translation
Sūta Gosvāmī said: O great sage Śaunaka, your very question will help remove everyone’s illusion, for it leads to the topics of Lord Nārāyaṇa, which cleanse away the contamination of this Kali age.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Suta said: Your question, which will remove everyone's illusion, has within it topics of Lord Nārāyaṇa, which destroy the contamination of Kal-yuga.