SB 2.6.33

SB 2.6.33

Devanagari

इति तेऽभिहितं तात यथेदमनुपृच्छसि । नान्यद्भगवत: किंचिद्भाव्यं सदसदात्मकम् ॥ ३३ ॥

Verse text

iti te ’bhihitaṁ tāta yathedam anupṛcchasi nānyad bhagavataḥ kiṣcid bhāvyaṁ sad-asad-ātmakam

Synonyms

iti thus ; te unto you ; abhihitam explained ; tāta my dear son ; yathā as ; idam all these ; anupṛcchasi as you have inquired ; na never ; anyat anything else ; bhagavataḥ beyond the Personality of Godhead ; kiṣcit nothing ; bhāvyam to be thought ever ; sat cause ; asat effect ; ātmakam in the matter of .

Translation

My dear son, whatever you inquired from me I have thus explained unto you, and you must know for certain that whatever there is (either as cause or as effect, both in the material and spiritual worlds) is dependent on the Supreme Personality of Godhead.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O son! I have answered according to your questions. You should not think that there is anything, either as effect or as cause, other than the Supreme Lord.

Purport

The complete cosmic situation, both in the material and in the spiritual manifestations of the energies of the Lord, is working and moving first as the cause and then as the effect. But the original cause is the Supreme Personality of Godhead. Effects of the original cause become the causes of other effects, and thus everything, either permanent or temporary, is working as cause and effect. And because the Lord is the primeval cause of all persons and all energies, He is called the cause of all causes, as confirmed in the Brahma-saṁhitā as well as in the Bhagavad-gītā. The Brahma-saṁhitā (5.1) affirms: īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam And in the Bhagavad-gītā (10.8) it is said: ahaṁ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṁ pravartate iti matvā bhajante māṁ budhā bhāva-samanvitāḥ So the original primeval cause is vigraha, the personal, and the impersonal spiritual effulgence, brahmajyoti, is also an effect of the Supreme Brahman ( brahmaṇo hi pratiṣṭhāham ), Lord Kṛṣṇa.

Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)

This summarizes the section. Sad-asad-ātmakam means composed of effect and cause, and also the spiritual world and material world. You should not think (na bhāvyam) that there is anything except the Lord.