Devanagari
नतोऽस्म्यहं तच्चरणं समीयुषां
भवच्छिदं स्वस्त्ययनं सुमङ्गलम् ।
यो ह्यात्ममायाविभवं स्म पर्यगाद्
यथा नभ: स्वान्तमथापरे कुत: ॥ ३६ ॥
Verse text
nato ’smy ahaṁ tac-caraṇaṁ samīyuṣāṁ
bhavac-chidaṁ svasty-ayanaṁ sumaṅgalam
yo hy ātma-māyā-vibhavaṁ sma paryagād
yathā nabhaḥ svāntam athāpare kutaḥ
Synonyms
nataḥ
—
let me offer my obeisances
;
asmi
—
am
;
aham
—
I
;
tat
—
the Lord’s
;
caraṇam
—
feet
;
samīyuṣām
—
of the surrendered soul
;
bhavat
—
chidam — that which stops repetition of birth and death
;
svasti
—
ayanam — perception of all happiness
;
su
—
maṅgalam — all-auspicious
;
yaḥ
—
one who
;
hi
—
exactly
;
ātma
—
māyā — personal energies
;
vibhavam
—
potency
;
sma
—
certainly
;
paryagāt
—
cannot estimate
;
yathā
—
as much as
;
nabhaḥ
—
the sky
;
sva
—
antam — its own limit
;
atha
—
therefore
;
apare
—
others
;
kutaḥ
—
how .
Translation
Therefore it is best for me to surrender unto His feet, which alone can deliver one from the miseries of repeated birth and death. Such surrender is all-auspicious and allows one to perceive all happiness. Even the sky cannot estimate the limits of its own expansion. So what can others do when the Lord Himself is unable to estimate His own limits?
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
I offer my respects to lotus feet of the Lord, which destroy material existence for the devotees and bestow the bliss of prema, and which deliver the goals of other sādhanas. Even that Lord does not know the extent of his yoga-māyā, just as space does not know its limits. What then can others know about the Lord?
Purport
Lord Brahmā, the greatest of all learned living beings, the greatest sacrificer, the greatest observer of the austere life, and the greatest self-realized mystic, advises us, as the supreme spiritual master of all living beings, that one should simply surrender unto the lotus feet of the Lord in order to achieve all success, even up to the limit of being liberated from the miseries of material life and being endowed with all-auspicious spiritual existence. Lord Brahmā is known as the
pitāmaha,
or the father’s father. A young man consults his experienced father about discharging his duties. So the father is naturally a good advisor. But Lord Brahmā is the father of all fathers. He is the father of the father of Manu, who is the father of mankind all over the universal planets. Therefore the men of this insignificant planet should kindly accept the instruction of Brahmājī and would do well to surrender unto the lotus feet of the Lord rather than try to estimate the length and breadth of the Lord’s potencies. His potencies are immeasurable, as confirmed in the
Vedas.
Parāsya śaktir vividhaiva śrūyate svābhāvikī jṣāna-bala-kriyā ca
(
Śvetāśvatara Upaniṣad
6.8). He is the greatest of all, and all others, even the greatest of all living beings, namely Brahmājī, admits that the best thing for us is to surrender unto Him. Therefore only those persons with a very poor fund of knowledge claim that they themselves are lords of all that they survey. And what can they survey? They cannot survey even the length and breadth of a small sky in one small universe. The so-called material scientist says that he would need to live forty thousand years to reach the highest planet of the universe, being carried by a sputnik. This is also utopian because no one can be expected to live forty thousand years. Besides, when the space pilot returned from his travel, none of his friends would be present to receive him back as the greatest astronaut, as has become fashionable for modern bewildered scientific men. One scientific man, who had no belief in God, was very much enthusiastic in making plans for his material existence and therefore opened a hospital to save the living. But after opening the hospital, he himself died within six months. So one should not spoil his human life, which is obtained after many, many changes of bodies in 8,400,000 species of life, simply for the concocted material happiness of life through increasing artificial needs in the name of advancement of economic development and scientific knowledge. Rather, one should simply surrender unto the feet of the Lord to make a solution to all miseries of life. That is the instruction of Lord Kṛṣṇa directly in the
Bhagavad-gītā,
and that is the instruction of
Śrīmad-Bhāgavatam
by Brahmājī, the supreme father of all living beings.
Anyone denying this surrendering process as recommended both in the
Bhagavad-gītā
and in the
Śrīmad-Bhāgavatam —
and, for that matter, in all authorized scriptures — will be forced to surrender unto the laws of material nature. The living entity, by his constitutional position, is not independent. He must surrender, either unto the Lord or unto material nature. Material nature is also not independent of the Lord, since the Lord Himself has claimed material nature as
mama māyā,
or “My energy” (
Bg. 7.14
), and as
me bhinnā prakṛtir aṣṭadhā,
or “My separated energy in eight divisions” (
Bg. 7.4
). Therefore material nature is also controlled by the Lord, as He has claimed in
Bhagavad-gītā
(9.10)
.
Mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sacarācaram:
“Under My direction only is material nature working, and thus are all things moving.” And the living entities, being superior energy to matter, have choice and discrimination either to surrender unto the Lord or to surrender unto material nature. By surrendering unto the Lord, one is happy and liberated, but by surrendering unto material nature the living entity suffers. So the end of all suffering means surrendering unto the Lord because the surrendering process itself is
bhava-cchidam
(liberation from all material miseries),
svasty-ayanam
(perception of all happiness), and
sumaṅgalam
(the source of everything auspicious).
Therefore liberty, happiness and all good fortune can be attained only by surrendering unto the Lord because He is full liberty, full happiness and full auspiciousness. Such liberation and happiness are also unlimited, and they have been compared to the sky, although such liberation and happiness are infinitely greater than the sky. In our present position we can simply understand the magnitude of greatness when it is compared to the sky. We fail to measure the sky, but the happiness and liberty obtained in association with the Lord are far greater than the sky. That spiritual happiness is so great that it cannot be measured, even by the Lord Himself, not to speak of others.
It is said in the scriptures,
brahma-saukhyaṁ tv anantam:
spiritual happiness is unlimited. Here it is said that even the Lord cannot measure such happiness. This does not mean that the Lord cannot measure it and is therefore imperfect in that sense. The actual position is that the Lord can measure it, but the happiness in the Lord is also identical with the Lord on account of absolute knowledge. So the happiness derived from the Lord may be measured by the Lord, but the happiness increases again, and the Lord measures it again, and then again the happiness increases more and more, and the Lord measures it more and more, and as such, there is eternally a competition between increment and measurement, so much so that the competition is never stopped, but goes on unlimitedly
ad infinitum.
Spiritual happiness is
ānandāmbudhi-vardhanam,
or the ocean of happiness which increases. The material ocean is stagnant, but the spiritual ocean is dynamic. In the
Caitanya-caritāmṛta
(
Ādi-līlā,
Fourth Chapter), Kavirāja Gosvāmī has very nicely described this dynamic increment of the ocean of spiritual happiness in the transcendental person of Śrīmatī Rādhārāṇī, the pleasure potency of Lord Kṛṣṇa.
Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The inexperienced fools prattle when they speak about the Supreme Lord, because even the Lord cannot know about himself. Brahmā offers him respect with great devotion. I offer respects to the Lord’s feet which cut the suffering of material life for the devotees (samīyuṣām). This is an unsought result for the devotees. Those feet give the happiness of prema (svastyayanam). This is the sought result. Those feet cause most auspiciousness (sumaṅgalam), because without some mixture of bhakti the karmīs, jṣānīs and yogīs get no results from their practice. He also does not know (paryāgat) the extent of his yoga-māyā (ātmā-māyā-vibhavam). Pari here is a negative. Thus pariyāgat means he cannot know. How then can others understand?
But how can the omniscient Lord not know? It is because he has no limits. An example is given. Space does not know its own end. Not being able to see a sky flower does not destroy omniscience. Thus it is said:
dyupataya eva te na yayur antam anantatayā
tvam api yad antarāṇḍa-nicayā nanu sāvaraṇāḥ
Because you are unlimited, neither the lords of heaven nor even you yourself can ever reach the end of your glories. The countless universes, each enveloped in its shell, are compelled by the wheel of time to wander within you, like particles of dust blowing about in the sky. SB 10.87.41
The śruti says:
yo ’syādhyakṣaḥ parame vyoman so ’ṅga veda yadi vā na veda
If a person says he knows that Supreme Lord in the spiritual sky, he does not know him.