Devanagari
आद्योऽवतार: पुरुष: परस्य
काल: स्वभाव: सदसन्मनश्च ।
द्रव्यं विकारो गुण इन्द्रियाणि
विराट् स्वराट् स्थास्नु चरिष्णु भूम्न: ॥ ४२ ॥
Verse text
ādyo ’vatāraḥ puruṣaḥ parasya
kālaḥ svabhāvaḥ sad-asan-manaś ca
dravyaṁ vikāro guṇa indriyāṇi
virāṭ svarāṭ sthāsnu cariṣṇu bhūmnaḥ
Synonyms
ādyaḥ
—
first
;
avatāraḥ
—
incarnation
;
puruṣaḥ
—
Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu
;
parasya
—
of the Lord
;
kālaḥ
—
time
;
svabhāvaḥ
—
space
;
sat
—
result
;
asat
—
cause
;
manaḥ
—
mind
;
ca
—
also
;
dravyam
—
elements
;
vikāraḥ
—
material ego
;
guṇaḥ
—
modes of nature
;
indriyāṇi
—
senses
;
virāṭ
—
the complete whole body
;
svarāṭ
—
Garbhodakaśāyī Viṣṇu
;
sthāsnu
—
immovable
;
cariṣṇu
—
movable
;
bhūmnaḥ
—
of the Supreme Lord .
Translation
Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu is the first incarnation of the Supreme Lord, and He is the master of eternal time, space, cause and effects, mind, the elements, the material ego, the modes of nature, the senses, the universal form of the Lord, Garbhodakaśāyī Viṣṇu, and the sum total of all living beings, both moving and nonmoving.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Mahā-viṣṇu, an expansion of the Lord of Vaikuṇṭha, is time, svabhāva, effect and cause, mahat-tattva, the five gross elements, false ego, the three guṇas, the senses, the universal form, the totality of jīvas, the individual jīvas as non-moving and moving beings. All of these are related to the Supreme Lord.
Purport
That the material creation is not permanent has been discussed many times hereinbefore. The material creation is but a temporary exhibition of the material energy of the Almighty God. This material manifestation is necessary to give a chance to the conditioned souls who are unwilling to associate with the Lord in the relationship of loving transcendental service. Such unwilling conditioned souls are not allowed to enter into the liberated life of spiritual existence because at heart they are not willing to serve. Instead, they want to enjoy themselves as imitation Gods. The living entities are constitutionally eternal servitors of the Lord, but some of them, because of misusing their independence, do not wish to serve; therefore they are allowed to enjoy the material nature, which is called
māyā,
or illusion. It is called illusion because the living beings under the clutches of
māyā
are not factually enjoyers, although they think that they are, being illusioned by
māyā.
Such illusioned living entities are given a chance at intervals to rectify their perverted mentality of becoming false masters of the material nature, and they are imparted lessons from the
Vedas
about their eternal relationship with the Supreme Lord Kṛṣṇa (
vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ
). So the temporary creation of the material manifestation is an exhibition of the material energy of the Lord, and to manage the whole show the Supreme Lord incarnates Himself as the Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu just as a magistrate is deputed by the government to manage affairs temporarily. This Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu causes the manifestation of material creation by looking over His material energy (
sa aikṣata
). In the first volume of this book we have already discussed to some extent the explanation of the verse
jagṛhe pauruṣaṁ rūpam.
The duration of the illusory play of material creation is called a
kalpa,
and we have already discussed the creation’s taking place in
kalpa
after
kalpa.
By His incarnation and the activities of His potencies, the complete ingredients of creation, namely time, space, cause, result, mind, the gross and subtle elements and their interactional modes of nature — goodness, passion and ignorance — and then the senses and their reservoir source, the gigantic universal form as the second incarnation Garbhodakaśāyī Viṣṇu, and all living beings, both moving and standing, which come out of the second incarnation, all became manifested. Ultimately, all these creative elements and the creation itself are but manifestations of the Supreme Lord’s potencies; nothing is independent of the control of the Supreme Being. This first incarnation in the material creation, namely Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu, is the plenary part of the original Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, described in the
Brahma-saṁhitā
(5.48)
as follows:
yasyaika-niśvasita-kālam athāvalambya
jīvanti loma-vilajā jagad-aṇḍa-nāthāḥ
viṣṇur mahān sa iha yasya kalā-viśeṣo
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
All the innumerable universes are maintained only during the breathing period of Mahā-Viṣṇu, or Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu, who is only a plenary part of Govinda, the original Personality of Godhead Lord Kṛṣṇa.
Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)
In four and half verses the first puruṣāvatāra mentioned in verse 38 is described in more detail. That first puruṣāvatāra, who lies on the Kāraṇa Ocean and glances at prakṛti, is expanded from the Lord residing in the spiritual sky (parasya). That was explained in the First Canto with jagṛhe pauruṣaṁ rūpaṁ bhagavān: the Lord accepted the form of the first puruṣa. (SB 1.3.1) Time and svabhāva are his products. They are identified with the Lord as in the previous statement kalpe kalpe sṛjaty ajaḥ ātmātmany ātmanātmānam: the Lord creates himself by himself in himself in every mahā-kalpa. (SB 2.6.39) This means that by his māyā-śakti he becomes many. He is the whole universe composed of effect and cause (sad-asat). This aspect is then detailed. He is mahat-tattva (manaḥ). [Note: Viśvanātha does not give the meaning of manas. Śrīdhara Svāmī says it is mahat-tattva.] The exact sequence of creation is not followed here. He is the five gross elements (dravyam). He is the false ego (vikāraḥ). He is the three guṇas. He is the universal form, consisting of Pātāla and other planets. He is the total of all jīvas, called Hiraṇyagarbha. He is all non-moving beings (sthāsnu) and moving beings (cariṣṇu), the individual bodies. These are all related to the Supreme Lord (bhūmnaḥ).