Devanagari
अहमेवासमेवाग्रे नान्यद् यत् सदसत् परम् ।
पश्चादहं यदेतच्च योऽवशिष्येत सोऽस्म्यहम् ॥ ३३ ॥
Verse text
aham evāsam evāgre
nānyad yat sad-asat param
paścād ahaṁ yad etac ca
yo ’vaśiṣyeta so ’smy aham
Synonyms
aham
—
I, the Personality of Godhead
;
eva
—
certainly
;
āsam
—
existed
;
eva
—
only
;
agre
—
before the creation
;
na
—
never
;
anyat
—
anything else
;
yat
—
all those
;
sat
—
the effect
;
asat
—
the cause
;
param
—
the supreme
;
paścāt
—
at the end
;
aham
—
I, the Personality of Godhead
;
yat
—
all these
;
etat
—
creation
;
ca
—
also
;
yaḥ
—
everything
;
avaśiṣyeta
—
remains
;
saḥ
—
that
;
asmi
—
I am
;
aham
—
I, the Personality of Godhead .
Translation
Brahmā, it is I, the Personality of Godhead, who was existing before the creation, when there was nothing but Myself. Nor was there the material nature, the cause of this creation. That which you see now is also I, the Personality of Godhead, and after annihilation what remains will also be I, the Personality of Godhead.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
I alone, who am non-different from that which is superior to all cause and effect, existed previous to creation of the universe. I alone exist as the universe after the creation of the universe, and I alone remain at the destruction.
Purport
We should note very carefully that the Personality of Godhead is addressing Lord Brahmā and specifying with great emphasis Himself, pointing out that it is He, the Personality of Godhead, who existed before the creation, it is He only who maintains the creation, and it is He only who remains after the annihilation of the creation. Brahmā is also a creation of the Supreme Lord. The impersonalist puts forth the theory of oneness in the sense that Brahmā — also being the same principle of “I,” because he is an emanation from the I, the Absolute Truth — is identical with the Lord, the principle of I, and that there is thus nothing more than the principle of I, as explained in this verse. Accepting the argument of the impersonalist, it is to be admitted that the Lord is the creator I and that the Brahmā is the created I. Therefore there is a difference between the two I’s, namely the predominator I and the predominated I. Therefore there are still two I’s, even accepting the argument of the impersonalist. But we must note carefully that these two I’s are accepted in the Vedic literature (
Kaṭhopaniṣad
) in the sense of quality. The
Kaṭhopaniṣad
says:
nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām
eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān
The creator I and the created I are both accepted in the
Vedas
as qualitatively one because both of them are
nityas
and
cetanas.
But the singular I is the creator I, and the created I’s are of plural number because there are many I’s like Brahmā and those generated by Brahmā. It is the simple truth. The father creates or begets a son, and the son also creates many other sons, and all of them may be one as human beings, but, at the same time from the father, the son and the grandsons are all different. The son cannot take the place of the father, nor can the grandsons. Simultaneously the father, the son and the grandson are one and different also. As human beings they are one, but as relativities they are different. Therefore the relativities of the creator and the created or the predominator and the predominated have been differentiated in the
Vedas
by saying that the predominator I is the feeder of the predominated I’s, and thus there is a vast difference between the two principles of I.
In another feature of this verse, no one can deny the personalities of both the Lord and Brahmā. Therefore in the ultimate issue both the predominator and predominated are persons. This conclusion refutes the conclusion of the impersonalist that in the ultimate issue everything is impersonal. This impersonal feature stressed by the less intelligent impersonalist school is refuted by pointing out that the predominator I is the Absolute Truth and that He is a person. The predominated I, Brahmā, is also a person, but he is not the Absolute. For realization of one’s self in spiritual psychology it may be convenient to assume oneself to be the same principle as the Absolute Truth, but there is always the difference of the predominated and the predominator, as clearly pointed out here in this verse, which is grossly misused by the impersonalists. Brahmā is factually seeing face to face his predominator Lord, who exists in His transcendental eternal form, even after the annihilation of the material creation. The form of the Lord, as seen by Brahmā, existed before the creation of Brahmā, and the material manifestation with all the ingredients and agents of material creation are also energetic expansions of the Lord, and after the exhibition of the Lord’s energy comes to a close, what remains is the same Personality of Godhead. Therefore the form of the Lord exists in all circumstances of creation, maintenance and annihilation. The Vedic hymns confirm this fact in the statement
vāsudevo vā idam agra āsīn na brahmā na ca śaṅkara eko nārāyaṇa āsīn na brahmā neśāna,
etc. Before the creation there was none except Vāsudeva. There was neither Brahmā nor Śaṅkara. Only Nārāyaṇa was there and no one else, neither Brahmā nor Īśāna. Śrīpāda Śaṅkarācārya also confirms in his comments on the
Bhagavad-gītā
that Nārāyaṇa, or the Personality of Godhead, is transcendental to all creation, but that the whole creation is the product of
avyakta.
Therefore the difference between the created and the creator is always there, although both the creator and created are of the same quality.
The other feature of the statement is that the supreme truth is Bhagavān, or the Personality of Godhead. The Personality of Godhead and His kingdom have already been explained. The kingdom of Godhead is not void as conceived by the impersonalists. The Vaikuṇṭha planets are full of transcendental variegatedness, including the four-handed residents of those planets, with great opulence of wealth and prosperity, and there are even airplanes and other amenities required for high-grade personalities. Therefore the Personality of Godhead exists before the creation, and He exists with all transcendental variegatedness in the Vaikuṇṭhalokas. The Vaikuṇṭhalokas, also accepted in the
Bhagavad-gītā
as being of the
sanātana
nature, are not annihilated even after the annihilation of the manifested cosmos. Those transcendental planets are of a different nature altogether, and that nature is not subjected to the rules and regulations of material creation, maintenance or annihilation. The existence of the Personality of Godhead implies the existence of the Vaikuṇṭhalokas, as the existence of a king implies the existence of a kingdom.
In various places in
Śrīmad-Bhāgavatam
and in other revealed scriptures the existence of the Personality of Godhead is mentioned. For example, in
Śrīmad-Bhāgavatam
(2.8.10)
, Mahārāja Parīkṣit asks:
sa cāpi yatra puruṣo
viśva-sthity-udbhavāpyayaḥ
muktvātma-māyāṁ māyeśaḥ
śete sarva-guhāśayaḥ
“How does the Personality of Godhead, the cause of creation, maintenance and annihilation, who is always freed from the influence of the illusory energy and is the controller of the same, lie in everyone’s heart?” Similar also is a question of Vidura’s:
tattvānāṁ bhagavaṁs teṣāṁ
katidhā pratisaṅkramaḥ
tatremaṁ ka upāsīran
ka u svid anuśerate
(
Bhāg.
3.7.37
)
Śrīdhara Svāmī explains this in his notes: “During the annihilation of the creation, who serves the Lord lying on the Śeṣa, etc.” This means that the transcendental Lord with all His name, fame, quality and paraphernalia exists eternally. The same confirmation is also in the
Kāśī-khaṇḍa
of the
Skanda Purāṇa
in connection with
dhruva-carita.
It is said there:
na cyavante ’pi yad-bhaktā
mahatyāṁ pralayāpadi
ato ’cyuto ’khile loke
sa ekaḥ sarvago ’vyayaḥ
Even the devotees of the Personality of Godhead are not annihilated during the period of the entire annihilation of the material world, not to speak of the Lord Himself. The Lord is ever-existent in all three stages of material change.
The impersonalist adduces no activity in the Supreme, but in this discussion between Brahmā and the Supreme Personality of Godhead the Lord is said to have activities also, as He has His form and quality. The activities of Brahmā and other demigods during the maintenance of the creation are to be understood as the activities of the Lord. The king, or the head executive of a state, may not be seen in the government offices, for he may be engaged in royal comforts. Yet it should be understood that everything is being done under his direction and everything is at his command. The Personality of Godhead is never formless. In the material world He may not be visible in His personal form to the less intelligent class of men, and therefore He may sometimes be called formless. But actually He is always in His eternal form in His Vaikuṇṭha planets as well as in other planets of the universes as different incarnations. The example of the sun is very appropriate in this connection. The sun in the night may not be visible to the eyes of men in the darkness, but the sun is visible wherever it has risen. That the sun is not visible to the eyes of the inhabitants of a particular part of the earth does not mean that the sun has no form.
In the
Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad
(1.4.1) there is the hymn
ātmaivedam agra āsīt puruṣa-vidhaḥ.
This
mantra
indicates the Supreme Personality of Godhead (Kṛṣṇa) even before the appearance of the
puruṣa
incarnation. In the
Bhagavad-gītā
(15.18)
it is said that Lord Kṛṣṇa is Puruṣottama because He is the supreme
puruṣa,
transcendental even to the
puruṣa-akṣara
and the
puruṣa-kṣara.
The
akṣara-puruṣa,
or the Mahā-Viṣṇu, throws His glance over
prakṛti,
or material nature, but the Puruṣottama existed even before that. The
Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad
therefore confirms the statement of the
Bhagavad-gītā
that Lord Kṛṣṇa is the Supreme Person (Puruṣottama).
In some of the
Vedas
it is also said that in the beginning only the impersonal Brahman existed. However, according to this verse, the impersonal Brahman, which is the glowing effulgence of the body of the Supreme Lord, may be called the immediate cause, but the cause of all causes, or the remote cause, is the Supreme Personality of Godhead. The Lord’s impersonal feature is existent in the material world because by material senses or material eyes the Lord cannot be seen or perceived. One has to spiritualize the senses before one can expect to see or perceive the Supreme Lord. But He is always engaged in His personal capacity, and He is eternally visible to the inhabitants of Vaikuṇṭhaloka, face to face. Therefore He is materially impersonal, just as the executive head of the state may be impersonal in the government offices, although he is not impersonal in the government house. Similarly, the Lord is not impersonal in His abode, which is always
nirasta-kuhakam,
as stated in the very beginning of the
Bhāgavatam.
Therefore both the impersonal and personal features of the Lord are acceptable, as mentioned in the revealed scriptures. This Personality of Godhead is very emphatically explained in the
Bhagavad-gītā
in connection with the verse
brahmaṇo hi pratiṣṭhāham
(
Bg. 14.27
). Therefore in all ways the confidential part of spiritual knowledge is realization of the Personality of Godhead, and not His impersonal Brahman feature. One should therefore have his ultimate aim of realization not in the impersonal feature but in the personal feature of the Absolute Truth. The example of the sky within the pot and the sky outside the pot may be helpful to the student for his realization of the all-pervading quality of the cosmic consciousness of the Absolute Truth. But that does not mean that the individual part and parcel of the Lord becomes the Supreme by a false claim. It means only that the conditioned soul is a victim of the illusory energy in her last snare. To claim to be one with the cosmic consciousness of the Lord is the last trap set by the illusory energy, or
daivī māyā.
Even in the impersonal existence of the Lord, as it is in the material creation, one should aspire for personal realization of the Lord, and that is the meaning of
paścād ahaṁ yad etac ca yo ’vaśiṣyeta so ’smy aham.
Brahmājī also accepted the same truth when he was instructing Nārada. He said:
so ’yaṁ te ’bhihitas tāta
bhagavān viśva-bhāvanaḥ
(
Bhāg.
2.7.50
)
There is no other cause of all causes than the Supreme Personality of Godhead, Hari. Therefore this verse
aham eva
never indicates anything other than the Supreme Lord, and one should therefore follow the path of the Brahma
sampradāya,
or the path from Brahmājī to Nārada, to Vyāsadeva, etc., and make it a point in life to realize the Supreme Personality of Godhead, Hari, or Lord Kṛṣṇa. This very confidential instruction to the pure devotees of the Lord was also given to Arjuna and to Brahmā in the beginning of the creation. The demigods like Brahmā, Viṣṇu, Maheśvara, Indra, Candra and Varuṇa are undoubtedly different forms of the Lord for execution of different functions; the different elemental ingredients of material creation, as well as the multifarious energies, also may be of the same Personality of Godhead, but the root of all of them is the Supreme Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa. One should be attached to the root of everything rather than bewildered by the branches and leaves. That is the instruction given in this verse.
Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)
After promising knowledge and giving qualification by blessings in the two introductory verses, the Lord now teaches the first aspect of knowledge concerning the spiritual and material forms (asked in verse 26). Touching his forefinger to his chest the Lord says, “I alone existed before the creation.” By the word eva he excludes all others. Nothing of my category existed at that time. The most attractive form which you now see, a sweet ocean of form and quality existed before the creation, at the time of great devastation of all the universes. The śruti says:
vāsudevo vā idam agra āsīn na brahmā na ca śaṅkaraḥ
Vāsudeva exists previous to the universe. Brahmā and Śiva did not exist.
puruṣo ha vai nārāyaṇaḥ
The Lord is Nārāyaṇa.
eko ha vai nārāyaṇa āsīt
Nārāyaṇa alone existed.
puruṣo ha vai nārāyaṇo ’kāmayata | atha nārāyaṇād ajo ’jāyata, yataḥ sarvāṇi bhūtāni | nārāyaṇaḥ paraṁ brahma, tattvaṁ nārāyaṇaḥ param | ṛtaṁ satyaṁ paraṁ brahma puruṣaṁ kṛṣṇa-piṅgalam
The Lord Nārāyaṇa desired. From Nārāyaṇa was born Brahmā, from who all living entities arise. Nārāyaṇa is the supreme brahman, the supreme principle. He is most worthy of worship, the highest truth, the supreme brahman, dark in complexion with yellow cloth.
eko nārāyaṇa āsīn na brahmā neśānaḥ
Nārāyaṇa alone existed. Brahmā and Śiva did not exist. Mahā Upaniṣad
Bhāgavatam says:
bhagavān eka āsedam agra ātmātmanāṁ vibhuḥ
ātmecchānugatāv ātmā nānā-maty-upalakṣaṇaḥ
Bhagavān, who exists in the form of Paramātmā and brahman according to the viewpoint, alone existed before the creation of the universe, when the desire to create bodies of the jīvas was absent. . SB 3.5.23
When the Lord says he alone existed, it also means that his associates in Vaikuṇṭha also existed, since they are his parts. This is similar to saying “the king goes” meaning that the king goes with his attendants. The associates of the Lord are in a condition similar to the Lord. Parīkṣit asked:
sa cāpi yatra puruṣo viśva-sthity-udbhavāpyayaḥ |
muktvātma-māyāṁ māyeśaḥ śete sarva-guhāśayaḥ ||
Please describe where this puruṣa, the creator, maintainer and destroyer of the universe, the Lord of māyā, dwelling within all beings, but untouched by his māyā, lies down. SB 2.8.10
Vidura asks:
tattvānāṁ bhagavaṁs teṣāṁ katidhā pratisaṅkramaḥ |
tatremaṁ ka upāsīran ka u svid anuśerate ||
Please describe how many dissolutions there are for the elements of material nature and who survives after the dissolutions to serve the Lord while he is asleep? SB 3.7.37
Śrīdhara Svāmī explains tatra pralaye imaṁ parameśvaraṁ śay?naṁ r?j?nam iva c?mara-gr?hiṇaḥ ke up?sīran ke v? tad anuśerate śay?nam anusvapanti: at the time of dissolution, who will worship the Supreme Lord as a king by waving a cāmara, and who will accompany the Lord in sleep?
Kāsī-khaṇḍa says:
na cyavante hi mad-bhaktā mahatyāṁ pralayāpadi |
ato ’cyuto ’khile loke sa ekaḥ sarvago ’vyayaḥ ||
My devotees do not perish even at the time of universal destruction. The Lord alone is indestructible and all-pervading in all planets. Skanda Purāṇa
The word āsam (I existed) excludes anything without substance. The verb as indicates something existing. Because of my existing, complete non-existence is not at all possible. This should be understood from the verb. I alone existed. This however does not mean that I did not do anything. The statement does not exclude other actions since the verb as is connected with all other verb roots. If one says “Caitra existed in that village last year” it does not mean that he did not eat, sit or sleep there. Though eva can indicate absence of these activities (he only existed), by the sense of the statement, it means he performed these activities. The Bhagavat-sandarbha says:
āsam eveti brahmādi-bahirjana-jṣāna-gocara-sṛṣṭy-ādi-lakṣaṇa-kriyāntarasyaiva vyāvṛttiḥ | na tu svāntaraṅga-līlāyā api | yathādhunāsau rājā kāryaṁ na kiṣcit karotīty ukte rājya-sambandhi-kāryam eva niṣidhyate na tu śayana-bhojanādikam apīti tadvad
The words āsam eva exclude actions such as creation which are subject to the awareness of persons with material bodies such as Brahmā. However the words do not exclude the Lord’s spiritual pastimes. If one says that presently the king does not perform any activities, it means he does not perform his activities as a king, but does not mean that he does not eat or sleep.
Sometimes it is said that only the impersonal brahman existed. In answer to this it is said in this verse that brahman which is superior to effect (sat) and cause (asat) is not different from me. This means that I alone appear as the impersonal brahman in some scriptures which cannot express the various qualities arising from my svarūpa because the readers are not qualified. But you should know me, endowed with form and qualities because you have my blessings and mercy, as expressed in the previous verse.
“After the creation, that universe alone is observed and not you.” In answer to this the verse says, even after the creation, only I exist. I exist as Bhagavān in Vaikuṇṭha and as Paramātmā within the universes, and as various avatāras such as Matsya at certain times.
“You are not the earth, devatās or the animals. Does that mean that you are incomplete?” The verse answers. I alone am this universe (etat) as a whole and composed of individuals. Because the universe is generated from my energy, it is my material form. You have asked to know about my spiritual and material forms. This is the material form. I alone am the Supreme Lord expressed by the words yo ’vaśiṣyeta. bhav?n ekaḥ śi?yate śe?a-saṁjṣaḥ: you alone remain, and you are known as Ananta Śeṣa-nāga. (SB 10.3.25) The word aham is repeated three times to define the Lord, who has a supreme form situated through all three phases of time, and endowed with form and qualities, and which is visible at creation and destruction as the inferior form of the world made of matter. Thus knowledge of the superior and inferior forms of the Lord has been explained. Brahmā should have realization (vijṣānam) of the first, the superior, spiritual form. This realization will occur when Brahmā can relish the sweetness of the Lord’s form and qualities by prema-bhakti produced through hearing and chanting. This will be explained in the fourth verse.