SB 3.1.5

SB 3.1.5

Devanagari

सूत उवाच स एवमृषिवर्योऽयं पृष्टो राज्ञा परीक्षिता । प्रत्याह तं सुबहुवित्प्रीतात्मा श्रूयतामिति ॥ ५ ॥

Verse text

sūta uvāca sa evam ṛṣi-varyo ’yaṁ pṛṣṭo rājṣā parīkṣitā pratyāha taṁ subahu-vit prītātmā śrūyatām iti

Synonyms

sūtaḥ uvāca Śrī Sūta Gosvāmī said ; saḥ he ; evam thus ; ṛṣi varyaḥ — the great ṛṣi ; ayam Śukadeva Gosvāmī ; pṛṣṭaḥ being questioned ; rājṣā by the King ; parīkṣitā Mahārāja Parīkṣit ; pratyāha he replied ; tam unto the King ; su bahu — vit — highly experienced ; prīta ātmā — fully satisfied ; śrūyatām please hear me ; iti thus .

Translation

Śrī Suta Gosvāmī said: The great sage Śukadeva Gosvāmī was highly experienced and was pleased with the King. Thus being questioned by the King, he said to him, “Please hear the topics attentively.”

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Sūta said: Omniscient Śukadeva, the best of sages, on being requested by King Parīkṣit, with great affection then said him, “Please listen.”