SB 3.10.23

SB 3.10.23

Devanagari

खरोऽश्वोऽश्वतरो गौर: शरभश्चमरी तथा । एते चैकशफा: क्षत्त: श‍ृणु पञ्चनखान् पशून् ॥ २३ ॥

Verse text

kharo ’śvo ’śvataro gauraḥ śarabhaś camarī tathā ete caika-śaphāḥ kṣattaḥ śṛṇu paṣca-nakhān paśūn

Synonyms

kharaḥ ass ; aśvaḥ horse ; aśvataraḥ mule ; gauraḥ white deer ; śarabhaḥ bison ; camarī wild cow ; tathā thus ; ete all these ; ca and ; eka only one ; śaphāḥ hoof ; kṣattaḥ O Vidura ; śṛṇu just hear now ; paṣca five ; nakhān nails ; paśūn animals .

Translation

The horse, mule, ass, gaura, śarabha bison and wild cow all have only one hoof. Now you may hear from me about the animals who have five nails.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O Vidura! Donkeys, horses, mules, gaura deer, śarabhas, [Note: According to Vallabhācarya the śarabha has eight feet.] and yaks do not have cloven hooves. Now hear about the animals with five nails. The animals from donkeys to camarīs do not have cloven hooves.