SB 3.10.26

SB 3.10.26

Devanagari

अर्वाक्स्रोतस्तु नवम: क्षत्तरेकविधो नृणाम् । रजोऽधिका: कर्मपरा दु:खे च सुखमानिन: ॥ २६ ॥

Verse text

arvāk-srotas tu navamaḥ kṣattar eka-vidho nṛṇām rajo ’dhikāḥ karma-parā duḥkhe ca sukha-māninaḥ

Synonyms

arvāk downwards ; srotaḥ passage of food ; tu but ; navamaḥ the ninth ; kṣattaḥ O Vidura ; eka vidhaḥ — one species ; nṛṇām of human beings ; rajaḥ the mode of passion ; adhikāḥ very prominent ; karma parāḥ — interested in working ; duḥkhe in misery ; ca but ; sukha happiness ; māninaḥ thinking .

Translation

The creation of the human beings, who are of one species only and who stock their eatables in the belly, is the ninth in the rotation. In the human race, the mode of passion is very prominent. Humans are always busy in the midst of miserable life, but they think themselves happy in all respects.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O Vidura! The ninth class consists of the beings in which the food is distributed downwards. There is only one class--human beings, who have a predominance of rajas, who are dedicated to work, and who think themselves happy even in distress. The ninth creation consists of beings in which the food is distributed downwards. The qualities are described starting with prominence of rajas.

Purport

The human being is more passionate than the animals, and thus the sex life of the human being is more irregular. The animals have their due time for sexual intercourse, but the human being has no regular time for such activities. The human being is endowed with a higher, advanced stage of consciousness for getting relief from the existence of material miseries, but due to his ignorance he thinks that his higher consciousness is meant for advancing in the material comforts of life. Thus his intelligence is misused in the animal propensities — eating, sleeping, defending and mating — instead of spiritual realization. By advancing in material comforts the human being puts himself into a more miserable condition, but, illusioned by the material energy, he always thinks himself happy, even while in the midst of misery. Such misery of human life is distinct from the natural comfortable life enjoyed even by the animals.