Devanagari
मैत्रेय उवाच
इति ते वर्णित: क्षत्त: कालाख्य: परमात्मन: ।
महिमा वेदगर्भोऽथ यथास्राक्षीन्निबोध मे ॥ १ ॥
Verse text
maitreya uvāca
iti te varṇitaḥ kṣattaḥ
kālākhyaḥ paramātmanaḥ
mahimā veda-garbho ’tha
yathāsrākṣīn nibodha me
Synonyms
maitreyaḥ uvāca
—
Śrī Maitreya said
;
iti
—
thus
;
te
—
unto you
;
varṇitaḥ
—
described
;
kṣattaḥ
—
O Vidura
;
kāla
—
ākhyaḥ — by the name eternal time
;
paramātmanaḥ
—
of the Supersoul
;
mahimā
—
glories
;
veda
—
garbhaḥ — Lord Brahmā, the reservoir of the Vedas
;
atha
—
hereafter
;
yathā
—
as it is
;
asrākṣīt
—
did create
;
nibodha
—
just try to understand
;
me
—
from me .
Translation
Śrī Maitreya said: O learned Vidura, so far I have explained to you the glories of the form of the Supreme Personality of Godhead in His feature of kāla. Now you can hear from me about the creation of Brahmā, the reservoir of all Vedic knowledge.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Maitreya said: Thus I have described to you the power called time, belonging to the Supreme Lord. Now hear how Brahmā carried out the creation.
In the Twelfth Chapter, Brahmā, after creating the Kumāras, Marīci, dharma and adharma, produces a couple from his body to increase the population. Mahimā means power.