SB 3.12.36

SB 3.12.36

Devanagari

विदुर उवाच स वै विश्वसृजामीशो वेदादीन् मुखतोऽसृजत् । यद् यद् येनासृजद् देवस्तन्मे ब्रूहि तपोधन ॥ ३६ ॥

Verse text

vidura uvāca sa vai viśva-sṛjām īśo vedādīn mukhato ’sṛjat yad yad yenāsṛjad devas tan me brūhi tapo-dhana

Synonyms

viduraḥ uvāca Vidura said ; saḥ he (Brahmā) ; vai certainly ; viśva the universe ; sṛjām of those who created ; īśaḥ the controller ; veda ādīn — the Vedas, etc. ; mukhataḥ from the mouth ; asṛjat established ; yat that ; yat which ; yena by which ; asṛjat created ; devaḥ the god ; tat that ; me unto me ; brūhi please explain ; tapaḥ dhana — O sage whose only wealth is penance .

Translation

Vidura said: O great sage whose only wealth is penance, kindly explain to me how and with whose help Brahmā established the Vedic knowledge which emanated from his mouth.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Vidura said: O wealth of austerity, Maitreya! Brahmā, the lord of universal creation, produced the Vedas from his mouths. Please tell me which Veda Brahmā produced from which mouth. Mukhataḥ means “from his mouths.”