SB 3.12.45

SB 3.12.45

Devanagari

तस्योष्णिगासील्लोमभ्यो गायत्री च त्वचो विभो: । त्रिष्टुम्मांसात्स्‍नुतोऽनुष्टुब्जगत्यस्थ्न: प्रजापते: ॥ ४५ ॥

Verse text

tasyoṣṇig āsīl lomabhyo gāyatrī ca tvaco vibhoḥ triṣṭum māṁsāt snuto ’nuṣṭub jagaty asthnaḥ prajāpateḥ

Synonyms

tasya his ; uṣṇik one of the Vedic meters ; āsīt generated ; lomabhyaḥ from the hairs on the body ; gāyatrī the principal Vedic hymn ; ca also ; tvacaḥ from the skin ; vibhoḥ of the Lord ; triṣṭup a particular type of poetic meter ; māṁsāt from the flesh ; snutaḥ from the sinews ; anuṣṭup another type of poetic meter ; jagatī another type of poetic meter ; asthnaḥ from the bones ; prajāpateḥ of the father of the living entities .

Translation

Thereafter the art of literary expression, uṣṇik, was generated from the hairs on the body of the almighty Prajāpati. The principal Vedic hymn, gāyatrī, was generated from the skin, triṣṭup from the flesh, anuṣṭup from the veins, and jagatī from the bones of the lord of the living entities.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Uṣṇik (28 syllables) arose from Brahmā’s body hairs. Gāyatrī (24 syllables) arose from his skin. Triṣṭup (44 syllables) arose from his muscles. Anuṣṭup (32 syllables) arose from his veins. Jagatī (48 syllables) arose from Brahmā’s bones. This verse describes the origin of the Vedic meters. Snutaḥ means the veins which spread out all over the body. Śruti says anuṣṭup snāvān: the anuṣṭup meter arose from the veins.