Devanagari
तेषां सतां वेदवितानमूर्ति-
र्ब्रह्मावधार्यात्मगुणानुवादम् ।
विनद्य भूयो विबुधोदयाय
गजेन्द्रलीलो जलमाविवेश ॥ २६ ॥
Verse text
teṣāṁ satāṁ veda-vitāna-mūrtir
brahmāvadhāryātma-guṇānuvādam
vinadya bhūyo vibudhodayāya
gajendra-līlo jalam āviveśa
Synonyms
teṣām
—
of them
;
satām
—
of the great devotees
;
veda
—
all knowledge
;
vitāna
—
mūrtiḥ — the form of expansion
;
brahma
—
Vedic sound
;
avadhārya
—
knowing it well
;
ātma
—
of Himself
;
guṇa
—
anuvādam — transcendental glorification
;
vinadya
—
resounding
;
bhūyaḥ
—
again
;
vibudha
—
of the transcendentally learned
;
udayāya
—
for the elevation or benefit
;
gajendra
—
līlaḥ — playing like an elephant
;
jalam
—
the water
;
āviveśa
—
entered .
Translation
Playing like an elephant, He entered into the water after roaring again in reply to the Vedic prayers by the great devotees. The Lord is the object of the Vedic prayers, and thus He understood that the devotees’ prayers were meant for Him.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The boar, the personification of the Vedas, understanding that the sages’ chanting of the Vedas was a praise of his qualities, roared again and entered the water like a playful elephant in order to give benefit to the wise.
The boar is described as the personification of the Vedas (veda-vitāna-mūrtiḥ), since the Vedas arise from his breathing. He does not have a material form. As matter of play on having the Vedas appear from his nostril, the Lord then appeared from the nostril of Brahmā as a boar. Knowing the Vedas (brahma) recited by the sages to be descriptions of his qualities (ātma-gunānuvadam), he entered the water.
Purport
The form of the Lord in any shape is always transcendental and full of knowledge and mercy. The Lord is the destroyer of all material contamination because His form is personified Vedic knowledge. All the
Vedas
worship the transcendental form of the Lord. In the Vedic
mantras
the devotees request the Lord to remove the glaring effulgence because it covers His real face. That is the version of the
Īśopaniṣad.
The Lord has no material form, but His form is always understood in terms of the
Vedas.
The
Vedas
are said to be the breath of the Lord, and that breath was inhaled by Brahmā, the original student of the
Vedas.
The breathing from the nostril of Brahmā caused the appearance of Lord Boar, and therefore the boar incarnation of the Lord is the personified
Vedas.
The glorification of the incarnation by the sages on the higher planets consisted of factual Vedic hymns. Whenever there is glorification of the Lord, it is to be understood that Vedic
mantras
are being rightly vibrated. The Lord was therefore pleased when such Vedic
mantras
were chanted, and to encourage His pure devotees, He roared once more and entered the water to rescue the submerged earth.