Devanagari
वासुदेवे भगवति सर्वज्ञे प्रत्यगात्मनि ।
परेण भक्तिभावेन लब्धात्मा मुक्तबन्धन: ॥ ४५ ॥
Verse text
vāsudeve bhagavati
sarva-jṣe pratyag-ātmani
pareṇa bhakti-bhāvena
labdhātmā mukta-bandhanaḥ
Synonyms
vāsudeve
—
to Vāsudeva
;
bhagavati
—
the Personality of Godhead
;
sarva
—
jṣe — omniscient
;
pratyak
—
ātmani — the Supersoul within everyone
;
pareṇa
—
transcendental
;
bhakti
—
bhāvena — by devotional service
;
labdha
—
ātmā — being situated in himself
;
mukta
—
bandhanaḥ — liberated from material bondage .
Translation
He thus became liberated from conditioned life and became self-situated in transcendental devotional service to the Personality of Godhead, Vāsudeva, the omniscient Supersoul within everyone.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Attaining spiritual mind and intelligence, he absorbed those elements in the Supreme Lord, omniscient Vāsudeva, the soul of the jīva, by prema-bhakti, and achieved liberation from all bondage.
How did this remarkable state suddenly appear in him? After destroying material mind, intelligence and consciousness, with destruction of the subtle body, he regained them in spiritual form (labdhātmā). With those he absorbed himself in Vāsudeva by the supreme (param) bhāva produced through worship (bhakti)--prema. Pratyag-ātmā means the soul or the jīva. The mind and intelligence were previously causes of bondage. Now they were causes of liberation (mukta-bandhanaḥ). It is said anāvṛttiḥ śabdāt: according to the scriptures, ones does not return to bondage. (Brahma-sūtra 4.423)
Purport
When one engages in the transcendental devotional service of the Lord one becomes aware that his constitutional position, as an individual soul, is to be eternally a servitor of the Supreme Lord, Vāsudeva. Self-realization does not mean that because the Supreme Soul and the individual soul are both souls they are equal in every respect. The individual soul is prone to be conditioned, and the Supreme Soul is never conditioned. When the conditioned soul realizes that he is subordinate to the Supreme Soul, his position is called
labdhātmā,
self-realization, or
mukta-bandhana,
freedom from material contamination. Material contamination continues as long as one thinks that he is as good as the Supreme Lord or is equal with Him. This condition is the last snare of
māyā.
Māyā
always influences the conditioned soul. Even after much meditation and speculation, if one continues to think himself one with the Supreme Lord, it is to be understood that he is still in the last snares of the spell of
māyā.
The word
pareṇa
is very significant.
Para
means “transcendental, untinged by material contamination.” Full consciousness that one is an eternal servant of the Lord is called
parā bhakti.
If one has any identification with material things and executes devotional service for attainment of some material gain, that is
viddhā bhakti,
contaminated
bhakti.
One can actually become liberated by execution of
parā bhakti.
Another word mentioned here is
sarva jṣe.
The Supersoul sitting within the heart is all-cognizant. He knows. I may forget my past activities due to the change of body, but because the Supreme Lord as Paramātmā is sitting within me, He knows everything; therefore the result of my past
karma,
or past activities, is awarded to me. I may forget, but He awards me suffering or enjoyment for the misdeeds or good deeds of my past life. One should not think that he is freed from reaction because he has forgotten the actions of his past life. Reactions will take place, and what kind of reactions there will be is judged by the Supersoul, the witness.